58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#6988
feltelepítettem a mátrix játékot (4 cd)
elinditom kiválasztoom az angol nyelvet, kilépek, felrakom a magyaritást, és nem megy ! Csak kockát látok, ha az elsöt választom ki akkor kilp a játék, ha a többit(hang alapján) akkor meg elég fura nyelvú lesz !
help !!!!!!!!!!!!!! -
#6987
Imyke: milyen mail cimre kuldhetem neked? -
#6986
Én vállalom..!
S amint látom, műxik is.
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#6984
rendben és várom türelemmel!Addig is szurkolok hogy kész legyen a fordítás!Lóbébi -
#6983
ME es GRECO:
Atkuldtem a kert UFO file-okat. Ellenorizzetek, es ha ok a jo file-ok, varom a valaszt, es akkor valakit megkerunk hogy dobja fel kozosbe! (magyaritas oldal, gamehunter vagy gmiki, aki valallja) -
#6982
Minnya megy mind a kettotoknek, most installalom a game-et! -
#6980
andi: Republic-hoz - én személyesen - nem tudok magyarításról...
lóbébi: A Max Payne 2 - Methos 1 hónapos internet és géphiánya miatt kicsit áll. BÁr, attól még én készítem a képeket. Kábé január eleje-vége a készültség várható időpontja. De ez csak tipp!
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#6978
Nekem is ezt produkálja, és én sem jöttem rá, hogy mi lehet a gond.
Ha okosabb lettél szólj! -
#6977
i2k!Szia!Lenne egy kérdésem hozzád hogy Max Payne 2 magyarositása hogy állnak vagy már készen van?Ha még nincs akkor mikorra várható?Köszi Lóbébi -
greco #6976 Megnéztem a Ufo-t.Van benne egy több mint 1gigás gamedate.vfs file.Nem kizárt,hogy ebben van a szöveg is.Viszont kicsomagolni nem tudom mivel lehetne.
A Localization könyvtárában van még 2 vfs file(launcher.vfs,LocalizationPack.vfs).Ezeket el tudod küldeni nekem mail-ben?Hátha ezek azok,bár nem nagy a valószínűsége... -
greco #6975 Nekem megvan az UFO Aftermath angolul.Délelőtt megnézem hol van benne a szöveg.
Engem is érdekelne a magyarítása.
Az Iron Storm megvan vkinek magyarul? Mert akkor megnézem azt is.
A Hitman 2-höz van már MŰKÖDŐ magyarítás? -
#6974
Csak azért, mert warezben előbb jelent meg a Játék, még pedig ANGOL nyelven.
Sokan azt töltötték le - hát ezért!
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
Inquisitor #6972 "Haegemonia
Haegemonia - Solon hagyatek"
Megkérdezhetném minek magyarítani magyar nyelvű játékot??? -
#6971
GameHunter Team
Csak itt van! Mivel ők csinálják...!
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#6969
feltelepítettem a mátrix játékot (4 cd)
elinditom kiválasztoom az angol nyelvet, kilépek, felrakom a magyaritást, és nem megy ! Csak kockát látok, ha az elsöt választom ki akkor kilp a játék, ha a többit(hang alapján) akkor meg elég fura nyelvú lesz !
help !!!!!!!!!!!!!! -
#6968
Halika! Létezik a Lord of the ring első részéhez magyaritás? köszike -
#6967
No, en itt es most felajanlom a kovetkezoket:
Haegemonia
Haegemonia - Solon hagyatek
UFO Aftermath
Port Royale
jatekok magyaritasat, amennyiben ide irja valaki, mely file-okat kell kiszedni beloluk! Regebben is irtam mar hasonlot, de nem kaptam valaszt! UFO-t, Solon-t meg toltom, de ma/holnap lenn lesznek, akkor install es kiszedem, amit kell, dobom ftp-re! -
Bandeeka #6966 Sziasztok!
Létezik a Railroad Tycoon3-hoz magyarítás? udtok róla vmit? -
#6965
feltelepítettem a mátrix játékot (4 cd)
elinditom kiválasztoom az angol nyelvet, kilépek, felrakom a magyaritást, és nem megy ! Csak kockát látok, ha az elsöt választom ki akkor kilp a játék, ha a többit(hang alapján) akkor meg elég fura nyelvú lesz !
help !!!!!!!!!!!!!! -
YarYar #6964
-
#6963
Én nem akarom érteni a mondatodban megbújó élcet. Pontosan azért nem, mert akik idejárunk, akik nektek készítjük a magyarításokat nem vagyunk ennyire szemetek, mint amennyire a mondatod azt sugallja...!
Másik: miért kellene nekünk minden Játékot megszereznünk?
Nekem például a felsoroltak közül csak a Haegemonia (első rész, nem a küldetés) van meg - igaz, az magyarul!
Sokan pedig azt sem tudják, miként kell kivenni a magyar szöveget belőlük - mert vagy annyira fiatalok a dologhoz, vagy mert tényleg nem tudják, s végül: vagy mert nem is járnak ebbe a fórumba!
Szóval: a "...nem nagyon törte senki a kezét-lábát..." mondatrész kicsit erős!
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#6962
Később!!! -
#6960
Ezt a szívbemarkoló kérést már mi is megfogalmaztuk többször az alábbi játékokra:
UFO Aftermath
Runaway Road Adventure
Iron storm (acélszív)
Haegemonia
De hidd el nem nagyon törte senki a kezét-lábát, hogy hanyat homlok a segítségünkre siessen... -
#6959
Tudom, hogy az Ufo aftermath ból van full magyar is , de az angol verzióhoz nem lehetne kiszedni a magyarból a fileokat, úgy mint a chrome-nál????
HA valaki tud plz help -
#6958
Biztos egy jó kis zaftos pacalpörköltöt ebédre
-
YarYar #6957 Mit? -
Chappy #6956 Készítek én is! -
#6954
Szívesen!
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
Csaba #6952 Köszi a választ. Az a kezdetleges már lekerült gmiki oldaláról, és másmilyent meg nem találtam. Gmikinek is írtam levelet, de nemes egyszerűséggel betelt a postafiókja, szóval passz... -
#6951
feltelepítettem a mátrix játékot (4 cd)
elinditom kiválasztoom az angol nyelvet, kilépek, felrakom a magyaritást, és nem megy ! Csak kockát látok, ha az elsöt választom ki akkor kilp a játék, ha a többit(hang alapján) akkor meg elég fura nyelvú lesz !
help !!!!!!!!!!!!!! -
#6950
Shadowman magyarósításról csak annyit tudok, hogyy valaki anno el kezte fordítani de amikor utoljára néztem csak a menü volt lefordítva, bár szerintem az óta nem sokat változott a dolog de ne nekem legyen igazam. GMIKI oldalán láttam egyébként régebben. Bár nem mai játék de a haverom az óta is isteníti :) -
Csaba #6949 Kattintottam már, de ott sajna nincs, és kerestem én már százszor a neten, de semmi találat..Ezért kérdeztem ,hogy hátha létezik, de eddig kevés sikerrel... -
#6948
Talán, ha a topic cím alatt kattintanál egyet... -
#6947
C&C Hungary-n van! És a Zero Hour-hoz is készül...
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
Csaba #6946 Tényleg senki sem tud Shadowman magyarosításról??? Please, help, someone!!! -
#6945
Command & Conquer Generals magyarítást tud valaki? -
#6944
Aranyos vagy!
Köszönöm szépen!
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#6942
Mindent. Kihagytam néhány grafikai elemet - így kisebb lett, mint korábban volt, és eleve két változatot csináltam belőle.
A magyarítás még így sem biztos, hogy mindenkinél egyformán fog megjelenni, mert a töltés közben például nálam is visszavált az angol töltés képernyőre (felső kép)...
Pedig minden benne van, ami kell.
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#6941
A fene és megint csak :) Pedig meg akartam nézni GameHunter-ék oldalán is, de sajnos mivel nem voltam beregisztrálva nem láttam a kész, letölthető munkákat, a projectek között meg nyílván nem volt.
Ja tényleg IMYke, az oldalodról letölthető 9MB-os F1 Challenge fordítás mit tartalmaz? -
#6939
GameHunter Team
Regisztráld magad és már is tölthetsz tőlük!
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------