58407
Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#7479
MAX PAYNE 2 magyarosítás folyamatban van, de még nincs készen. Ugye IMYke? -
#7477
FIFA 2004 CD-kód: Q39Z-7RE9-42GS-QJQ6-8DEV
--------------------------------------------
De ha esetleg ellátogatnál a honlapomra, a .:Serials:. alatt találsz több CD-kódot is (Keygeneket direkt nem rakok fel!)
Más:
- Ismét frissítettem a Magyarítások listát!
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------
-
#7475
sziasztok!
Köszi a jelzéseket! A lista ismét kiegészült - ma kissé fáradt vagyok, de a hétvégén folytatom a belinkeléseket és a kiegészítéseket!
Üdv,
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
Lacika 79 #7471 Ez szép volt. -
#7469
SWKOTOR-ba beszállok
2000.- HUF-al másodszor (annak aki megcsinálja kézbe adom!)
:) -
#7467
Imyke! Az oldaladon, ami van Chrome a hivatalosbol, az csak felirat, vagy a szinkron is benne van? -
#7466
Nem Te vagy vaksi - a lista téved. Korábban ugyanis ígéretet tettek a fordításra, azóta nem tudtak megoldást találni a problémára.
A listát folyamatosan javítom - bocs.
Közel sem kész sajna.
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#7463
Éppen jelezni akartam: ez a lista korántsem teljes, és nem hibamentes. Cirka 3 órányi munkám van benne, s még csak nem is mindent linkeltem be rajta.
A célom, hogy teljes legyen, de kérek mindenkit:
1. használja
2. ha hibát talál, először gondoljon arra, amit feljebb jeleztem
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
lenta #7462 Ja amúgy le a kalappal elötted, mert nem kis meló lehetett összehozni ezt a listát! -
lenta #7461 I2k: Bocs a közbeszólásért, de az oldaladon ezt olvastam: S.W.I.N.E. - NINCS!
Szóval én úgy tudom, hogy ez magyar fejlesztés, és megjelent teljessen magyarul is. (legalább is nekem megvan.) -
#7460
Mindennemű szócséplés helyett: TESSÉK IDE ELNÉZNI!
Minden kérdést feltevő előbb nézze meg a .:Magyarítások lista:. -t (bal menü, piros "ÚJ" van előtte).
Call of Duty: készül, még nincs!
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
sleve #7455 valaki biztos mivel, hogy +jelenik magyarul :) -
#7454
Hmm visszaolvastam,de csak nyavajgásokat találtam,"hogy fordíccsák már!" (mint ahogy én is nyavajogtam:-))
Azt nem,hogy valaki elkezdte-e. (bár lehet,hogy nem eléggé,vagy nem alaposan olvastam vissza...) -
harczos #7453 bár nemtom hogy lehet exportálni az egyes bejegyzéseket, így meg eccerre csak 1 ember tud érdemben dolgozni -
harczos #7452 én elkezdem, de természetesen nem 1 emberes munka lesz, szal elkél a segítség -
#7451
Csupán pár sorocskát kellett volna visszaolvasnod... -
#7450
Bocs magyarításást! -
#7449
KOTOR magyarosítását elkezdte már valaki? -
#7448
Mielőtt még bárki megkérdezné a PoP 4-hez még nincs magyarítás!!! -
#7447
BD: Erősen figyelmetlen voltál! Ha tényleg a honlapomról töltötted le a Ford Racing 2 magyarítását, akkor tudod, hogy alatt van egy ilyen sor: "Telepítéshez"...
Na az kell neked!
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
Lacika 79 #7446 :-))
Hülye! :-) -
#7445
What? -
Lacika 79 #7444 Szerintem vannak ezzel így még egy páran. Én még 2K-t is adnék. Tudok angolul egy "picit". De sajnos nem mindent értek. -
#7443
KOTOR magyarítást én is megtámogatnám lóvéval.
1000ft először...
:) -
GeGab #7440 Sziasztok a Need For Speed Underground,vagy Call Of Duty magyarosítás engem is érdekelne! Ha valakinek meg van vagy tud egy linket, akkor küldje már el az [email protected] címre légyszi!! Köszi előre is -
Lacika 79 #7439 Nekem megvan a magyar verzió. Ha valami hozzáértő megmondja, mit kell kivenni, és hogy, akkor elküldöm szívesen a file-t. -
#7438
Olvass vissza egy picit. Azért neked leírom: ki fogják adni magyarul is. -
#7437
Miért? Az első kettőt is lefordították. -
#7436
OCsem vannak itt bekattant emberek!!!! -
#7435
A XIII-nak tud valaki magyarositast? -
Marcus_ #7434 K.O.T.O.R magyaritást intézzétek PLS-kifizetem:-)) -
#7432
Kar mert mar elejen elakadtam,meg kene tanulni angolul akor legalabb mar Max Payne 2 be is belekezdtem volna ,meg Commandos 3 !!!
:((( -
#7431
Igen az tényleg jó volna, de nem hiszem, hogy ilyen mennyiségű szöveget valaki megcsinálna.... -
#7430
Esetleg Broken Sword 3 tervezi vki? -
#7428
A #7400-ra senki sem tud választ?
Ezt vegyem úgy, hogy nincs? -
#7425
kds kérte el... (bocs a gépelési hibáért!)
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
#7424
Csak megerősíteni tudom, kdsépp a minap kérte el tőlem az egyik legjobb Commandos-sorozat editort, hogy nekiugorjon a 3. résznek is!
Szóval, viktor2 és a többiek: szerintem pár (1-2) hónap és kész a Commandos 3 Hun is!
------------------------------------------
.:i2k:.
------------------------------------------ -
viktor2 #7422 Hello!
A commandos 3-hoz keresek magyarosítást. Aki tud kérem segítsen. Köszi: Viktor -
greco #7421 Az Enter the Matrix magyarítását el tudja küldeni nekem valaki(ha nem túl nagy).A gamehunterre hiába próbálok regisztrálni,nem megy.Nem jön meg a regisztrációs mail.Pedig már több mailcímre is próbáltam. -
#7420
Így van, Magyarországon magyarul jelent meg. (de jó lenne, ha minden játékkal így lenne...)