72814
FAQ - mielőtt alapdolgokat kérdeznél, olvasd el
Lényeges elemeket, történéseket eláruló spoilerek törölve lesznek, ha nincsenek elrejtve!
[ Letöltőhelyeket fitogtató kérdések és válaszok törölve lesznek! ]
[ Anime Addicts ] [ Aoi Anime ] [ Anime képrejtvény (SG) ] [ AMV (SG) ] [ MyAnimeList ]
Vannak itt blogok is ám: [ Grouther's Anime Diary ] [ LasDen Sub ] [ Prof. William blogja ]
Megoldások 10 bitre: [ PetruZ tanácsa a topikban (MPC-HC, FFDShow) ]
-
#41102
valahol augusztus környékén írtam és december végén került ki.... -
#41101
*elbírálják :D -
#41100
Addicts-ra aki küldött már be ismertetőt, attól kérdezném hogy kb. mennyi idő míg elbárálják hogy megfelelő e vagy sem? -
#41099
Az OVA-k DVD/BD lemezeken jelennek meg - ezeket majd szépen a felnőtt részlegbe tolják, valami sarokba, hogy a késő délután, suliból fáradtan hazacaplató tini-otakuk ne találják meg őket azonnal. -
#41098
megemlitettuk a tegnap a kiss x sis ova-t, es azt, hogy meg folytatjak. de mi lesz ha eletbe lep a cenzura torveny japanba? akkor mar elvileg ilyesmit nem keszithetnek. vagy csak a tv-s megjelenesekre vonatkozik ez, es az ova-k ugyanugy johetnek? -
#41097
Mostani Kimi ni todoke de bosszanto volt
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!meglehetosen eroltettett volt ez a felreertes.. -
#41096
Nekem tetszett. 5x neztem ujra azota :)
Amugy hazhoszallitassal egyutt 18GBP -
#41095
az egy annyira túlértékelt film....
és mennyiér vesztegetik??? :D -
#41094
Amazon szerint marcius 28an varhato 5cm per second blu ray megjelenes. Biztos ami biztos adtam ra egy preordert :) -
#41093
hetvegen en is kezdek neki a tv verzionak, beszereztem hozza az 1080p-s uncensored verziot, hogy teljes legyen az elmeny :P
addig ha lesz idom akkor belekezdek a Lovely Complexba, most csak az van a laptopon...
bar mar megint otthon lennek...
(ma reggel jottem be )
-
#41092
Az OVA-ból 5 rész van, de 0-val kezdték a számozást. -
#41091
Az OVA nem tudom hol tart, de a tv sorozat legalább egy kerek történet. Legalábbis ha jól emlékszem :D -
#41090
kissxsis ova télleg már-már hentai...:D és tényleg nincs olyan nagyon összefüggő történet, hanem csak ilyen kiragadott részek...de így is élvezetes...:D de hány részes lesz??? eddig a tv sorozat nem érdekelt, de lehet belekukkantok abba is...:D -
#41089
én nem minöségi sorrendben irtam, mielött vki félreérti :)
De hogy akkor ugy is le legyen irva:
Puella Magi Madoka Magica
Kore wa zombie desu ka
Gosick
Yumekui Merry
Freezing
Fractale
Level-e
Dragon Crisis
Beelzebub
Infinite_Stratos -
#41088
Szerintem a mostani évad, minőség szerinti sorrendben:
Puella Magi Madoka Magica
Fractale
Gosick
Infinite Stratos
Kimi ni Todoke 2
Level E
Dragon Crisis
Kore Wa Zombie Desu Ka
Onii-chan no blablablabla
Dobtam:
Yumekui Merry
Freezing
Wandering Son
- ebből a legfelső három az amivel asszem nagyjából mindenki egyet ért hogy az évad jobbjai, a többi erősen ízlés-magánvélemény-hangulat-műfajkedvelés kérdése. -
#41087
Úgy néz ki, nyáron lesz a Sora no Otoshimono movie. Szerintem kb. jövő február környékén fog kijönni majd BD-n... -
#41086
Ezeket nézem most:
Infinite_Stratos
Yumekui Merry
Beelzebub
Puella Magi Madoka Magica
Freezing
Gosick
Dragon Crisis
Fractale
Kore wa zombie desu ka
Level-e -
#41085
Idei szezon animéket mondjatok plz amikről mostanában irkáltok. Plan to Watchba be kéne tenni őket :DDD -
#41084
Gosick 06: Victorique nagyon aranyos :) és nem szereti a fejre pöcit :D
Merry: huhh, ez még mindig nagyon jo, és Merry egyre aranyosabb :DDD
Chaser karaktere meg nagyon tetszik, akik olvasták a mangát azt irták, csak még jobb lesz :)
Dragon Crisis 05: Sztem jó ez :) Talán még jobban is tetszik, mint az IS. -
#41083
Egy nem tul hosszu mangabol raadasul, ugyhogy aligha van esely arra, hogy 12-13 resznel hosszabb legyen -
#41082
áháááááá :D -
#41081
A Level E anime egy 1995-ös mangából készül. -
#41080
En meg nem értem miröl van szo... :D
most Máté hsz-e hogy jön ahhoz, h a Level-e jo volt? :D -
#41079
máté azokat nem nézi így nem tudja...:D -
#41078
Miért ne tudtak volna? -
#41077
1995-be is tudtak a japánok akkor. :D -
#41076
Level E meg mindig baromi jo, nem tudom meg hany reszes ez az arc, de remelem a sorozat maga legalabb 25 reszes lesz es mind ennyire jo.. -
#41075
Zombie odapörkölt rendesen...:D
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!annyit daraboltak mint más egy egész télen...:D én biztos az uccsó életénél is felaprítottam volna és megy a kályhába....aztán dai-senseit is utána küldöm....ez a fekete köd meg nagyon vagány...:D -
#41074
Ha már felhoztad az US-t. Negima manga 90. fejezetében néztem egyet, hogy a takoyaki vizes lufinak lett fordítva.
-
#41073
"Mondjuk te konkrétan a félreforditárol beszélsz...de honnan tudod, h nem a magyarban van jol forditva, ha nem tudsz japánul? :) (ha tudsz akkor bocsi)"
Nem kell ehhez japán tudás... Ha az angol szöveg odaillő és érthetővé teszi a dolgokat, míg a magyar nem odaillő, vagy semmi értelme nincs, akkor miről beszélünk, ha nem félrefordításról?
+ Néha még tök egyszerű kifejezések is olyan gagyin vannak lefordítva, hogy az már nekem is fáj, pedig én aztán nem vagyok egy nyelvprofesszor. -
#41072
Mert pl. azt tudom, h FFnF elég jol vágja a japánt :)
És US is elég szinvonalas forditásokat produkál :)
Ahogy angolban is van olyan fordito csapat amelyik trehány munkát végez ugyanigy magyarban is igy van. -
#41071
Mintha angolban nem lennének félreforditások...Attol, h egy magyar mondat hülyén hangzik, még nem biztos, h a magyar forditás a szar, simán lehet, h már az angol mondat is egy faszság :D
Japánt meg még ugysem értem(még), szoval ha értelmes a magyar mondat nem igazán tünik fel, ha valami rosszul van forditva :)
Szvsz ha már az angol is egy forditás akkor már tök mind1, ha még1szer átvan forditva :D
Mondjuk te konkrétan a félreforditárol beszélsz...de honnan tudod, h nem a magyarban van jol forditva, ha nem tudsz japánul? :) (ha tudsz akkor bocsi) -
#41070
Yumekui Merry: SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!Yuukai Mistielteinn - Mistielteinn a láncfűrész Zombie-ban, Kujo a Gosick-ban és Freezing-ben. Mi van ezzel a szezonnal? :DD -
#41069
Csak ne lennének félrefordítások. Pl. most is nézem a Kenichi-t, de olykor olyan furcsa dolgok vannak a magyar feliratban... Ilyenkor jobban átjön angolul... :D -
#41068
nekem megfelelö, de a magyar felirattal jobban átjön :) -
#41067
Mitsudomoe Z: Legjobb! :DDD -
#41066
indexbe kell is a sok fanservice. Szerintem legalabbis sokkal shounen-ebb mint a railgun volt. -
#41065
NOIRban melyik rész a pattogatott kukoricás? Illetve mikor egy házat támadnak meg. Valahol az eleje felé vannak. Így nem spoiler, de aki látta annak talán beugrik mire gondolok :D
Salva Nos ment alatta -
#41064
Viszont (az anime legalábbis) legtöbbször méltósággal kezeli a témát, nem csak úgy hogy "nesze itt egy 12 évesről egy panty shot, kellemes maszturbálást", hanem azt a részét is hogy ezek egyébként eléggé elcseszett környezetben felnövő lányok, és bár vannak komikusabb, vagy akár erotikusabb pillanatok is benne, legalább annyi van, amiben ez drámai módon jelenik meg.
-
#41063
Sajnos rosszul tudod... 