FAQ - mielőtt alapdolgokat kérdeznél, olvasd el
Lényeges elemeket, történéseket eláruló spoilerek törölve lesznek, ha nincsenek elrejtve!
[ Letöltőhelyeket fitogtató kérdések és válaszok törölve lesznek! ]
[ Anime Addicts ] [ Aoi Anime ] [ Anime képrejtvény (SG) ] [ AMV (SG) ] [ MyAnimeList ]
Vannak itt blogok is ám: [ Grouther's Anime Diary ] [ LasDen Sub ] [ Prof. William blogja ]
Megoldások 10 bitre: [ PetruZ tanácsa a topikban (MPC-HC, FFDShow) ]
-
#41073
"Mondjuk te konkrétan a félreforditárol beszélsz...de honnan tudod, h nem a magyarban van jol forditva, ha nem tudsz japánul? :) (ha tudsz akkor bocsi)"
Nem kell ehhez japán tudás... Ha az angol szöveg odaillő és érthetővé teszi a dolgokat, míg a magyar nem odaillő, vagy semmi értelme nincs, akkor miről beszélünk, ha nem félrefordításról?
+ Néha még tök egyszerű kifejezések is olyan gagyin vannak lefordítva, hogy az már nekem is fáj, pedig én aztán nem vagyok egy nyelvprofesszor.