72811
FAQ - mielőtt alapdolgokat kérdeznél, olvasd el
Lényeges elemeket, történéseket eláruló spoilerek törölve lesznek, ha nincsenek elrejtve!
[ Letöltőhelyeket fitogtató kérdések és válaszok törölve lesznek! ]
[ Anime Addicts ] [ Aoi Anime ] [ Anime képrejtvény (SG) ] [ AMV (SG) ] [ MyAnimeList ]
Vannak itt blogok is ám: [ Grouther's Anime Diary ] [ LasDen Sub ] [ Prof. William blogja ]
Megoldások 10 bitre: [ PetruZ tanácsa a topikban (MPC-HC, FFDShow) ]
-
#51387
*sigh*
-Hogyan nézted át a hibákat, ha csak ez az egy tűnt fel? Már azelőtt is volt pl. egy arcpirító sting-sing tévesztés, aminek során a csípés dalolásnak lett fordítva...
-Hol írtam én olyat, hogy az angol nem ferdít? A #51379-es hozzászólást kérném újraértelmezni, ha elsőre nem sikerült volna feldolgozni.
-Nem akarok tükörfordítást, de egy párbeszéd-centrikus sorozatnál már a megfogalmazás se mindegy szerintem, még ha a jelentés (úgy-ahogy) passzol is.
De mint írtam, nem állt szándékomban leminősíteni a magyar feliratot, csak megjegyeztem, hogy ebben az esetben inkább az angolt preferálom, úgyhogy nem igazán értem ezt a kirohanást... :D -
#51386
jo persze elöbb van, de várni meg tudok, annyira nekem nem fontos, h 0day lássam egyböl azután, h kijött, ennyire azért még nem vagyok fanatikus :D
Hát az meg, h többségében jobb...ebben se vagyok teljesen biztos. Sok fordito egyrészt a japán szöveget hallja(és érti)+összeveti több angol fordito munkáját. Sztem igy jobb minöséget ki lehet hozni, mint 1-1 angol sub-nál. Persze ezt most igy általánosságban mondom. -
#51385
de többségében jobb és előbb van mint a magyar...:DD -
#51384
én csak 1 hibát találtam benne ami el volt forditva, amikor Araraginak mondja Senjougahara, h nem halhatsz meg, mert én megvédelek, itt a magyarban a halhatsz meg helyett hazug volt irva. De mondjuk nem zavart, mert elég egyértelmüen lehetett hallani, h halhatsz-ot mond :)
A többi helyen meg nem volt nagyon hiba. Az meg h ferdités...jah...mintha az angolban nem lenne. A tükörforditásnak meg semmi értelme...nem lehet egy szöveget 100%-osan leforditani, de ezt csak olyan tudja aki gyakran fordit. De ha ennyire zavarnak a "ferditések" akkor ott az angol felirat(ami mellesleg néha szarabb, mint a magyar) -
#51383
am a crunchy 1080-as ripek csak sima upscale...?? kint 720-ba adnak szóval erre jutottam...:D
1 részt letöltöttem és elég nézhetetlen csíkos volt.... -
#51382
-
#51381
Én viszont éreztem, és bizonyossá is váltak miután megnéztem az angol szöveget. -
#51380
Nem éreztem ferdítést sehol.
-
#51379
Ja, meg az egyik wall of text le volt fordítva, ami az angolban nem. :) Viszont az angol szöveggel valahogy több dolog átjön, és kevesebb a ferdítés. -
#51378
100%
Amúgy itt van még egy kis bónusz Shinobu, ez is biztos cenzúrázva lesz... :D (egyébként a cikkben szereplő képeknél maradva, Kanbaru itt is ki volt takarva könyvekkel, ha jól láttam 2ch-on...) -
#51377
? -
#51376
nem csak hogy leveszik...teljesen új animét fognak arra csinálni...:D -
#51375
Nekem nem volt semmi bajom, még a 0.5 ms texteket is lefordította. És, még úgy érthető is volt, úgy egészében a rész, hogy mire akartak vele kilyukadni. -
#51374
Gondolom a blu-ray kiadásról már leszedik. -
#51373
Így egy hét késéssel sort kerítettem a Nisemonogatari első részére. Hozza a megszokott színvonalat. :) Viszont a Crunchyroll nem fordítja a wall of text-eket? Az OP után volt kettő...
A múlthéten általam felvetett témával kapcsolatban, nem leminősíteni akarom a magyat feliratot, de így az első rész alapján, ennél jobban preferálom az angolt. -
#51372
miaszarez?!
nem bufferel, ha nem megy a lejátszás O_O -
#51371
Amúgy új OP van, szóval itt is követik a Bakemonogatari-nál megszokott trendet.
Jah és az epizóddal kapcsolatban azt írják az LN-t ismerők, hogy a Nadeko-s részből meglehetősen sokat kivágtak, ilyen áron pláne kár 11 részbe sűríteni... -
#51370
jah igen :) -
#51369
link
Sokat azért ne várj, csak néhány pillanat van benne ebből a jelenetből. -
#51368
és link a PVről? xD -
#51367
2ch-on láttam. Ilyen könyves cenzúrát használtak. +1 -
#51366
link? :) -
#51365
Köszönettel tartozom a SHAFT-nak, hogy Kanbaru egy bizonyos jelenetét belerakta a PV-be, mert a Nisemonogatari 2. részében már cenzúra áldozata lett. :D -
#51364
Tegnap este néztem én is, a monszteres része kevésbé bejövős, ettől függetlenül még nézős. :)
-
#51363
hosszú pihenés után, amit a gépen töltött megnéztem az Onigamident...azt kell mondja csalódtam. nem ezt vártam...
kezdjük ott, hogy a főszereplő nélkül is ugyanaz a film lett volna. ha nem jobb...egyszerűen súlytalan a karaktere és semmit nem tesz hozzá a filmhez az hogy folyton nyavalyog. a legeslegvégére sikerül össze szednie magát, de az már későn van. persze ekkor volt a film egyetlen igazán értékelhető küzdelme. de "szerencséjére" nem csak ő súlytalan, hanem a többi karakter sem tud felnőni a filmhez. a főgenya is egy kis pondró 0 jellemmel....és erre még rátett egy lapáttal, hogy hangok terén is leszerepelt a film. valsz csak akkor nézném újra, ha szinkronos lenne, simán dobna egy picit a több játék rajta. a sráccal nem voltak bajok ő jól adta meg néhány apró mellék hang, de a többiek nagyon alul teljesítettek.
egy sokkal sötéttebb, keményebb, ütősebb filmet vártam, mint amit ez a poszter is sugallt nekem...
-
#51362
Képről meg leírásról ez az Inu x Boku ez ilyen shoujo-szerű dolognak tűnt, lány POV főszereplővel, bishie fiúval, meg minden, és tényleg olyan is, de közben az ilyen Shana műfajú fantasy-kra is hasonlít.
Érdekes kombináció.
-
#51361
Kegyetlenül nagy felüdülés a mostani modern karakter design mellett ez a Giniro no Olynssis (AniDB):
Annak ellenére, hogy mecha, azt hiszem, beszerzem a teljes sorozatot - az első rész online megtekintése után. -
#51360
ez a thermae romae nagyon klassz...:D jókat derültem ezen a pár percen és a flash animáció is egész jó. azt hiszem megvárom tavasszal a filmet és utána belekezdek a mangába...:D
de egy normál sorozat se lenne rossz :D -
#51359
ha nézni akarsz jó hentait nézd meg a tsf monogatarit, abban nem fogsz gurot látni, ezt meg felejtsd el, ez a hentai nagyon negatívba fog csúszni a kövi részben, jobban mint a bondage game, az legalább pozitívan volt negatív :) -
Prof William #51358 Euphoria
avagy ha egy anime rendező megnézi a Fűrész-t.
Hősünk és még 5 csak egy hófehér szobákból álló ház?-ban ébred fel és egy hang a játszani hívja őket. Elsőre persze nem hiszik el a dolgot de egyik társuk brutális halála ráébreszti őket hogy itt bizony nem babra megy a játék...
Az alapötlet érdekes és mivel ez egy hentai ezért persze szex is van benne de nem viszik túlzásba. ( Legalábbis most még. ) -
#51357
ehh :DD -
#51356
Nunally in Wonderland
Jaj... :D
SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!dat ass -
#51355
-
#51354
Seiyuu? Az Ali Project énekese nem az. -
#51353
ezt úgy írod mintha valami nagy titokra jöttél volna rá :D -
#51352
Ahogy Kaibutsu Oujo ED-jét is, Another OP-ját is ugyanaz a seiyuu énekli, nagyon érződik. :) -
#51351
Más lényeges bejelentés nem volt. -
#51350
-
#51349
oké...még jöhetne 1-2...:D -
#51348
Ja, mára be volt harangozva hogy jönnek majd bizonyos bejelentések.
