60
  • kutanmiki
    #60
    úgy örülök, hogy végre experten foglalkoznak ezzel a kérdéssel is, bár szakirodalma már hatalmas van, itt az ideje, hogy a szélesebb olvasóközönség is megismerje az új megfigyeléseket
  • bakagaijin
    #59
    Miért, hány éves vagy most? Egy nyelvet középszinten 2-3-4 év alatt meló mellett is meg lehet tanulni. Ha semmi mást nem csinálsz, hanem mélyvíz jelleggel kimész adott országba és csak azt nyomod akkor kb egy-másfél év, de ez alatt olyan szintre lehet tornászni hogy adott nyelven pl. egyetemre is lehet járni.

    Persze ahogy az idő halad a meló mellé jön a gyerek is, egyre nehezebb lesz...
  • coolbboy83
    #58
    megy
  • hdo
    #57
    Ok, jöhet a privi, válaszolok maillel.
  • coolbboy83
    #56
    NA ennek örülök, így hatásosabb a dolog...

    Privátban mail cím csere ?
  • csimmasz
    #55
    Hú most aztán megfogtál!
    Mivel egyre kevesebbet használom a Magyart hibázom,és most mi lesz?
    Be esik az eső?
    Még jó hogy vannak olyan tökéletes emberek mint te, akik sosem hibáznak.
  • hdo
    #54
    My pleasure! :-)

    Mellesleg ez az egyetlen nyelv amihez oktatóanyagot is használtam, pont belefogtál! :D
  • coolbboy83
    #53
    Oh thank's man... I will check it right away :-)

    Ha kell hozzá az angol, akkor ez nekem nagyon hasznos lesz most.....
  • hdo
    #52
    "....... az utóbbit senki ne mondja, hogy TV-ből tanulta... ki van zárva !!!"

    pedig de, részletesebben:
    - USTEAM ftp szerveréről letölteni a multimédiás oktatóanyagot (angolul tanít japánt, tehát angolul már tudni kell!) Erről az oktatóanyagról van szó. Kicsit régi, de a nyelvtant, alap szókincset megtanítja így is.
    - (lehetőleg angol) feliratos animét nézni -> aktualizálja a szókincset a régi oktatóanyaghoz képest
    - megtanulni a romaji mellett a kanji-t -> ha eddig kimaradt az oktatóanyagból
    - nekiállsz olvasni

    Ebből a második lépés volt az egészből a legnagyobb rész! Nyelvtanulással kezdődik, de az oroszlánrésze - az alapszókincs, pár kifejezés elsajátítása után - már filmnézés.
  • coolbboy83
    #51
    Én nem tudom ezt egy csomóan hogyan csináljátok.... 848543 nyelvet beszéltek... mikor volt időtök erre ?
    én több mint 10 év alatt értem el, hogy egyáltalán nagyjából tudjak angolul, pedig kurvára érdekel és rendszeresen foglalkozom vele...... amerikai haverom szerint hülye vagyok, mert tudok jól - csak én hiszem azt hogy nem.... szerintem meg nem...

    A Német és a Japán érdekel..... az utóbbit senki ne mondja, hogy TV-ből tanulta... ki van zárva !!!
  • hdo
    #50
    Gyanítom, hogy téged a cikkben említett hatásmechanizmus nem terhel.
  • hdo
    #49
    Nem neked ment bocs, hanem annak a faxnak eggyel lejjebb!
  • hdo
    #48
    Hát te aztán most kurvára megmondtad a tutit!

    4 nyelven chatelek, 6 hónapot itthon vagyok, 6 hónapot külföldön, ahol ha kilépek az ajtón mindenki németül beszél hozzám, a fordítóiroda ahol dolgozok magyar, a megbízó partnerek angol/német/olasz nyelven kommunikálnak a céggel, faszt cáfolsz te meg, nem azt amit bárki is írt ide, hozzászólás vagy cikk gyanánt!

    You are delusional, my friend, and don't know squat about multilingual environments compared to me!
  • servell
    #47
    annak idelyén? gratulálok -.-" és még alá is húzza (csak ha már a nyelvekről volt szó. )
  • csimmasz
    #46
    Nem tudom mire gondolsz pontosan,de külföldön élve, magyar családdal, magyar és külföldi barátokkal napi szinten beszélve irva,stb.
    Ha ez nem kétnyelvű élet akkor nem tudom mi az.
    Tehát hadd legyen már némi rálátásom.
  • Argathron
    #45
    Fasza, hogy okoskodik itt mindenki, amikor aztán lila fingjuk sincs arról, hogy mit is jelent az, amikor valóban "kétnyelvűen" kell élniük.
    (Aktív) kétnyelvűként(bár inkább háromnyelvűként) ezennel megcáfolom :-)
  • teddybear
    #44
    Ez úgy hülyeség, ahogy kimondták.

    Az édesanyám olyan nyelvi antitalentum, hogy képtelen kiejteni bármilyen nem magyar szót. Sokáig tanították neki az oroszt, de képtelen volt akárcsak minimális szinten megtanulni.
    Ugyanakkor könnyedén képes megtanulni kívülről bármilyen költeményt, és hosszú ideig fejből tudja idézni.
  • gulyasandras
    #43
    "Kérdés:

    Kell-e nyelvtehetség ahhoz, hogy az ember ennyi nyelvet meg tudjon tanulni?

    Válasz:

    Nem, nem kell. A művészeteket kivéve minden emberi tevékenység eredménye az érdeklődés intenzitásától és a befektetett energia mennyiségétől függ. Aki szívesen bolyong a szavak és gondolatok erdejében, az biztosan célhoz ér."

    Lomb Kató szavait idéztem.


    Pár hasznos tanács:

    Lomb Katóról

    Az alapmű (csak angolul ingyenes, de nem kell megijedni)
  • hdo
    #42
    Tudnék róla mesélni, hogy egyesek mit meg nem engednek maguknak, ha azt hiszik hogy aki fülel nem beszéli az anyanyelvüket ... aztán jön a pofáraesés! :D
  • netperformer
    #41
    Persze hogy van hátránya... megérti ha több nyelven anyáznak xD Komolyan: Nincs.
  • hdo
    #40
    Angol elég sok nyelvhez belépő, még a franciához is, mert hiába külön nyelvcsalád, azért olyan is van hogy történelem, márpedig az angolok és a franciák elég ideig osztozkodtak egy uralkodón ahhoz, hogy még ma is eléggé domináns legyen az utóhatása.
  • BAk3R
    #39
    Ha tudsz angolul, akkor a spanyol szerintem könnyebb. A mondatok szerkezete legtöbb esetben ugyanaz. Illetve szavak jó részét pedig meg lehet érteni úgy, hogy pl sosem láttad az adott szót. Elég sok hasonlóság van az angol és spanyol szavak között. Persze nem azt mondtom, hogy hipp-hopp meg lehet tanulni a spanyolt, de ha már tudsz angoul, akkor mindenképpen egyszerűbb a dolgod. Én az idén kezdtem el tanulni, és alap szinten már úgymond elboldogulok vele.
  • csimmasz
    #38
    Ezt látod nem tudom még nem próbáltam,bár lehet engem zavarna hogy kétfelé kell figyelni.
    Ami viszont sokkal fontosabb szerintem az, az élőben való beszéd bennszülötekkel.
    Onnan tanulod meg igazán a kiejtéseket,minnél többet beszélsz velük annál jobban csökken az akcentusod,önkéntelenül is ugy kezdesz beszélni ahogy ők.
    Főleg ha sokat vagy ugyan azzal a személyel,átveszted az ő beszédstilusát.
  • pasi29uk
    #37
    Jaja TV nagyon jó tanulni, főleg ha feliratozóval megy.
  • csimmasz
    #36
    A Németet nagyon sajnálom hogy elveszitettem, 1.5 évig laktam Bécsben egész jól ment már, de amikor átköltöztem Olaszországba teljesen elfelejtettem a Németet.
    Mintha kiütötte volna a már meglévő tudást, már csak szavakra emlékszem belőle.
    Lehet ha ujra neki ülnék hamar vissza jönne, de ahogy mondod, nehéz szinten tartani ha nem használod napi rendszerességgel.
    Egyébként a TV tényleg nagyon hasznos,addig nem is nagyon beszéltem jól Olaszul amig Magyar csatornákat néztem kint is,de ahogy váltottam Olasz nyelvű csatornákra érezhetően javult a nyelvtudásom.
  • hdo
    #35
    Kösz, én sem szégyenkezem! :D
    Amúgy ha az ember sok nyelvet tud, egyre nehezebb szinten tartani, mert muszáj mindegyikkel foglalkozni. Persze ha nem foglalkozol vele, akkorsem romlik a szókincsed, csak a kifejezőkészséged. Ezért én ahelyett hogy arra törekednék, hogy lehetőleg minden nyelven megtanuljak folyékonyan beszélni ami csak érdekel, inkább arra hajtok hogy megértsem.

    Svéd például úgy megy nálam, hogy van egy svéd anyanyelvű, perfekt angol ismerősöm aki msn-en nekem csak svédül ír, én meg angolul válaszolok, esetleg ha valamit nem értek, arra is angolul rákérdezek. Így nem kell azzal fáradoznom hogy megtanuljak svédül válaszolni, mert a megértés elsajátítása után már szinte magától fog jönni.

    Németet is úgy sikerült teljesen anyanyelvi szinten elsajátítanom, hogy TV-t néztem, és az is teljesen passzív volt, nem volt beszédpartnerem.
  • hdo
    #34
    17 éve folyamatosan tanulok nyelvet, és nem úgy, hogy leseggelek egy tankönyv felett, hanem bevonom a kikapcsolódásba, például idegen nyelven nézek valami sorozatot, vagy egy játékot amit jól ismerek más nyelven feltelepítek, és úgy játszom, és mivel már tudom mi micsoda, megtanulom hamar az idegennyelvű megfelelőjét stb.
  • Molnibalage
    #33
    Képtelen vagyok felfogni, hogy hogyan lehetséges ez. Én még egy idegen nyelvet sem vagyok képes folyékonyan megtanulni.
  • Pares
    #32
    Mármint hogy a "haszon" az, hogy megértem a kurvaanyázásukat.
  • Pares
    #31
    Ezek szerint mégis lesz más hasznom is abból, hogy Felvidéken élek, nem csak az, amikor elküldenek a kurva anyámba a tótok? Ez jó. Anyanyelvem a magyar, de tudok szlovákul, csehül és angolul is. :)
  • csimmasz
    #30
    Sono fiero di te!:)
    Gratulálok! Én Angolul megértek dolgokat,Németül tanultam annak idelyén, de már nem nagyon emlékszem rá, sosem gyakoroltam.
    Olaszul beszélek folyékonyan meg Magyarul.
    Viszont Spanyol nyelv nagyon tetszik csak lusta vagyok megtanulni, meg időm sincs rá.
  • hdo
    #29
    Amiből megértek dolgokat: 9 (holland, svéd, francia, portugál, latin)

    Amit folyékonyan beszélek: 4 (Angol, Német, Olasz, Japán) Az idevágó nyelvcsaládok: germán, újlatin, illetve a Japán tisztázatlan, hogy melyik nyelvcsaládba is tartozik.
  • pasi29uk
    #28
    Gyárban vezetgetni az újoncokat milyen felszerelést, gyárrészt hol talál +rengeteg szoc problémát megoldani...
    Legutóbb az egyik magyar nemzetiségi (!) munkatársam beajánlotta kőművesnek az valamelyik testvérét az egyik menedzserhez garázs építőnek, majd hazautazott nyaralni.
    Testvére pedig azonnal felvett előleget mert óh ez nagy munka, kellett a pénz a szerszámokra... Még aznap kijelölte a munka területet, majd másnap elérhetetlen volt, harmadnap munkaidőben felhívta a főnököt, hogy adjon pénzt mert kilyukadt a talicska kereke és reggel hattól áll a munka... itt léptem be a képbe.
  • csimmasz
    #27
    Ja, azt megmondanád mely nyelveket beszélsz folyékonyan?
    Nem kötekedés, csak kiváncsiság.
    Az nem ér amiből csak megértesz dolgokat.

  • csimmasz
    #26
  • nagylzs
    #25
    Igazatok, van biztosan van hátránya is annak ha pl. valaki két tannyelvű iskolából megy továbbtanulni.

    De a kutatás a kognitív képességek terén tapasztalható előnyökre öszpontosított. Csak a kognitív képességekre, tehát pl. nem arra hogy mennyire egyszerű egy tanárnak megbirkózni az ilyen gyerekekkel, hogy milyenek a tanulási képességeik, vagy hogy mennyire intelligensek stb.

    Aki az etnikumokat szóba hozta, az egy olyan korlátozzott környezetből vett minta alapján próbál rácáfolni a tanulmányra, amik sok szempontból nem "átlagosak". Ilyen módon a kutatás eredménye nem cáfolható meg. Speciális mintát alapul véve a tapasztalt eredmények természetesen mások lesznek. Valaki meg a Nobel díjasokat akarta fölhozni hogy belekössön. Ugyan az pepitában. :-)

    Ha ezeket a torzításokat kiküszöbölöd megfelelő módszerekkel, akkor ugyan arra az eredményre fogsz jutni mint Ellen. Ezért hivják tudományos eredménynek, mert megismételhetően ugyan azt az eredményt adja.

    Azt különösen érdekesnek tartom, hogy az alzheimer kór tüneteit is enyhíti! Hihetelenül fejlett az emberi agy. Egyes részek képesek helyettesíteni a többit. Vannak olyan helyek az agyadban ahonnan ki lehet vágni úgy részeket, hogy nem felejtessz el tőle dolgokat, nem nagyon csökkennek a képességeid, és a személyiséged sem változik meg. Örülnünk kellene neki. :-)
  • hdo
    #24
    "Olyantól kellene megkérdezni aki legalább 3 teljesen külömböző nyelvcsaládon belüli nyelveket beszél folyékonyan."
    Jelen.
  • Hugo Chavez
    #23
    Tanuljatok vietnámit, az nem fog menni.
  • csimmasz
    #22
    Igazad van, nekem is az eltérő nyelv szerkezetet volt a legnehezebb megszokni.
    A latin nyelvek közül mostmár nem lenne nehéz megtanulnom egy másikat,de lehet egy görög vagy skandináv nyelv megtanulása ugyan olyan nehéz lenne mint a második,bár nem tudom.
    Olyantól kellene megkérdezni aki legalább 3 teljesen külömböző nyelvcsaládon belüli nyelveket beszél folyékonyan.
  • Tetsuo
    #21
    A holyday-eken kivul meg mit intezel napi szinten? ;)