29
  • willcox
    #29
    Nincs ebben semmi furcsa, ugyanis melópityu mindent szenzációként, korszakalkotónak ad elő, legyen az bármilyen jelentéktelen dolog. Van egy harsány, idióta vásárló-, rajongórétege, akik gerjesztik a hype-ot, és ez ugyanúgy reklámként hat a birkacsordára, mint egy hagyományos reklám, ezáltal nő(het) a vásárlóréteg. A mai világban reklámokkal a birkáknak a szart is el lehet adni, nincs ebben semmi meglepő. Nem titok, hogy hülye emberből sokkal több van, mint értelmesből.
  • slickboy
    #28
    Gyerekek, most már menjetek el orvoshoz, hogy tudtok ennyit rugózni azon, hogy egymáson rugóztok? Nevetségesek vagytok...:D
  • Papichulo
    #27
    Sajnos a vitakulturad az zero. Belekotsz valakibe, majd miutan kifogytal az ervekbol es nem vagy kepes erdemben valaszolni, sertetten probalsz tavozni. Patetikus...
  • mojito10
    #26
    Azért az kicsit furcsa hogy Steve azt modta ezt a napot soha nem felejtjük el...! Én azt vártam hogy végre lesz magyar Itunes...azaz mi is tölthetünk le ilyen dalokat, de hát ez van, most ez számít nagy dolognak hogy megjelent pár Beatles album. Szerint ezen még a nagy Apple mániások is felháborodtak:)
  • willcox
    #25
    Az usákok már nem sokáig fogják tudni az 1 usd = 1 eur átváltást használni. 15-20 éven belül becsődölnek, ha éppen nem hamarabb.
  • willcox
    #24
    Gyenge próbálkozás. Fegyvertelen emberrel nem folytatok szellemi párbajt. Nagyon offtopic amit csinálsz, nem adok alapot neked arra, hogy ezt tovább folytasd.
    Böfögjél még egyet erre a hozzászólásra, hogy az utolsó szó is a tied lehessen, de nem érdekel. Jól lejárattad magad eddig is.
  • Papichulo
    #23
    "én meg a te pökhendi, nyegle hozzászólásodra reagáltam."
    De te az en megjegyzesem relevanciajat vontad ketsegbe ("ki nem szarja le?"), holott azzal nem volt semmi gond. Ezt nevezik kotozkodesnek.

    "Nekem ugyanannyi jogom van a hozzászólásodhoz hozzászólni, mint neked másokéhoz."
    Whatever rocks your boat... Vagy esetleg felsz, hogy barki is megcsorbitja ezt a maradek kis jogodat? :)

    "a "Sehol a vilagon" a "jopar evet eltem Amerikaban" dumával nincs alátámasztva."
    Nem tudtam, hogy neked kellett volna a CV-t benyujtanom, hogy itt alatamasszak barmit is. Ezek szerint rossz helyre kuldtem el. Majd potolom ezt a hianyossagot.

    "Ebből csak az derült ki, hogy te egy fellengzős, nagyotmondó, usákiától seggreeső emberke vagy."
    Most akkor terjunk vissza arra, hogy mire reagaltam: "Ha szerinted nem, hallgassál egy kis angol szöveget. Mellesleg egy rakás akcentus van (tudod-e mi az?)."
    Erre irtam, amit irtam. Nem tehetek rola, hogy nem tudtal osszefuggest talalni a ketto kozott, csak elborult aggyal probaltal belekotni barmibe, amibe csak tudsz. Amugy miert esnek seggre az Egyesult Allamoktol? Ez honnan jott neked? Vagy csak irigy vagy? (Ez utobbira nem kell valaszolnod :))

    "A véleményed nem releváns."
    Ellentetben ugye a tieddel.

    "de mint a játékokban általában, van egy győztes és egy vesztes."
    Merthogy ugye a gyerekes, "en tobb orszagban voltam, mint te" jellegu pissing contest az teged nyertesse tesz. Ja, az ovodaban.

    "Attól még nem lesz igazad, hogy valamit angolul írsz le."
    Igazam nem lesz, de nem fogok a te kedvedert magyar analogian gondolkozni, ha hirtelen nem jut valami az eszembe. Ha nem erted, szotarazz vagy keress a neten, tanulsz legalabb valamit!

    "Nem a frászt nem! Pont azért írtam neked, mert pont azt csináltad."
    Szemelyeskedtem veled? Illettelek teged serto jelzokkel? Idezz!

    "azért, mert az a cikk tartalmát minősítette. A te hozzászólásaid viszont nem."
    Nem lattalak a #17-es komment ellen sem csunyan kampanyolni, pedig egy sheriffnek partatlannak kene lennie. :) Mindazonaltal a te megjegyzeseidnek sincs semmi koze a cikkhez, tehat engem olyasmivel vadolsz, amiben te sem vagy jobb, ez a double standard.

    "Ráadásul Magyarországon nincsenek sheriffek"
    Ezek szerint egy vigilante vagy! Az a legrosszabb fajta. Probalsz a gyengek es elesettek vedelmezojenek feltunni es igazsagot szolgaltatni? :)

    "az idegeimnek semmi baja nincs."
    Nekem nem ugy tunik. Belekotsz olyasvalamibe is, amihez semmi kozod. Eleg lett volna figyelmen kivul hagyni egy masik emberhez intezett irasomat. Ez reszedrol eros frusztraciorol arulkodik.

    "Ha máshoz nem tudsz hozzászólni, inkább maradj csendben."
    Kulonben lepuffantasz a hatlovetuddel? :)

    "Ha viszont tudsz ékezeteket írni, akkor erőltesd meg magad, és ide is ékezetekkel írj."
    Iszonyatosan elszoktam az ekezetek hasznalatatol, sokkal lassabban tudok ugy gepelni. Miattad meg, mar ne is haragudj, nem fogom megeroltetni magam. Ismetlem, ha nem tetszik, ne olvasd!

    Erre kenyelmesen nem valaszoltal, holott ebbol indult ki az egesz diskurzus:
    "De ha mar ekkora szakerto vagy kerlek alkoss velemenyt az elso hozzaszolasban idezett akcentusrol! Te azt a vilag melyik pontjara tenned?"
  • willcox
    #22
    "En reagaltam valamire es az nem a te hozzaszolasod volt!" - én meg a te pökhendi, nyegle hozzászólásodra reagáltam. Nekem ugyanannyi jogom van a hozzászólásodhoz hozzászólni, mint neked másokéhoz.

    "Te mar csak tudod, hogy nekem mirol es mennyi fogalmam lehet." - a "Sehol a vilagon" a "jopar evet eltem Amerikaban" dumával nincs alátámasztva. Ebből csak az derült ki, hogy te egy fellengzős, nagyotmondó, usákiától seggreeső emberke vagy. A véleményed nem releváns.

    "Two can play that game" - de mint a játékokban általában, van egy győztes és egy vesztes. Te az utóbbi vagy. Amúgy ez egy magyar nyelvű oldal. Attól még nem lesz igazad, hogy valamit angolul írsz le. Angolul angol nyelvű oldalakra írj.

    "Szemelyeskedesbe nem megyek bele" - ???? Nem a frászt nem! Pont azért írtam neked, mert pont azt csináltad.

    "Miert nem abba kotottel bele?" - azért, mert az a cikk tartalmát minősítette. A te hozzászólásaid viszont nem.

    "Netalan te vagy a sheriff ebben a varosban?" - itt egy sheriff szava is ugyanannyit érne, mint egy lepkefing. Ráadásul Magyarországon nincsenek sheriffek, de még ha lennének is, itt a moderátorok a rend megtestesítői.

    "Amugy ha annyira zavarnak az irasaim, akkor teged is megkerlek arra, hogy a jovoben ne olvasd el oket es ne is reagalj rajuk. Jobb lesz az az idegeidnek!" - az idegeimnek semmi baja nincs. Azt meg majd én jól eldöntöm, hogy mire reagálok és mire nem. Ha máshoz nem tudsz hozzászólni, inkább maradj csendben.

    PS: "konyveket is forditottam" - angolról angolra? Mert ha esetleg angolról magyarra, azt gondolom, hogy nem ékezetek nélkül tetted. Ha viszont tudsz ékezeteket írni, akkor erőltesd meg magad, és ide is ékezetekkel írj. Amíg erre képtelen vagy, ne akarj itt nyelvészkedni, mert mint már írtam, lötyög a mellény rajtad.
  • dirty dogg
    #21
    Mega a nő, h megél az exe halálából....
  • Papichulo
    #20
    "ki nem szarja le?"
    Aki felhozta. En reagaltam valamire es az nem a te hozzaszolasod volt! Talan ugy erzed, hogy "sanyicks" segitsegre szorul?

    "Ja, és max. az usákiában előforduló pár akcentusról lehet nagyon halovány fogalmad."
    Te mar csak tudod, hogy nekem mirol es mennyi fogalmam lehet. De ha mar ekkora szakerto vagy kerlek alkoss velemenyt az elso hozzaszolasban idezett akcentusrol! Te azt a vilag melyik pontjara tenned?

    "Én már tényleg sok helyen jártam a világban"
    Es azt ki nem szarja le? Latod? Two can play that game...

    "Sehol egy ékezet az írásodban, te kis felfuvalkodott okostojás."
    Szemelyeskedesbe nem megyek bele. Ez csak teged minosit.

    "Ha a témához (cikkhez) nem tudsz érdemben hozzászólni"
    Bezzeg a kezdo hozzaszolas az hemzsegett a relevans tartalomtol, ugye? Miert nem abba kotottel bele?

    "akkor kattanj le másokról, ne másokba köss bele."
    Mint ahogy te is azt most tetted velem? Netalan te vagy a sheriff ebben a varosban?

    Amugy ha annyira zavarnak az irasaim, akkor teged is megkerlek arra, hogy a jovoben ne olvasd el oket es ne is reagalj rajuk. Jobb lesz az az idegeidnek!
  • willcox
    #19
    "jopar evet eltem Amerikaban, ugyhogy van fogalmam a nyelvrol es az akcentusokrol is" - ki nem szarja le? Ja, és max. az usákiában előforduló pár akcentusról lehet nagyon halovány fogalmad. Az meg röhej, hogy usákiát összekevered az egész világgal. Én már tényleg sok helyen jártam a világban, és hidd el, hogy döbbenetes kiejtésekkel lehet találkozni.
    De ha már itt tartunk, és mások fonetikáját kritizálod, én kritizálom az írásodat. Sehol egy ékezet az írásodban, te kis felfuvalkodott okostojás. Ha a témához (cikkhez) nem tudsz érdemben hozzászólni, akkor kattanj le másokról, ne másokba köss bele.
  • syn7h37ic
    #18
    Houhahahahaha
  • Kara kán
    #17
    Ez a lényeg, nem a muzsika.
  • Papichulo
    #16
    "ánbeliveblő", ha felolvasod ezt a szot, igy fonetikusan, akkor az borzasztoan mashogy fog hangzani, mint ahogy azt barmilyen angol anyanyelvu kimondana.
    Itt megnezheti minden angolul korlatolt, hogyan is kell ezt: http://dictionary.reference.com/browse/unbelievable

    "persze tökéletesen nem lehet leírni sima betűkkel"
    Akkor meg mit erolkdosz?

    "Ha szerinted nem, hallgassál egy kis angol szöveget. Mellesleg egy rakás akcentus van (tudod-e mi az?)."
    Gyerekkorom ota beszelek angolul, konyveket is forditottam es jopar evet eltem Amerikaban, ugyhogy van fogalmam a nyelvrol es az akcentusokrol is. A tiedre is tudnek tippelni, de nem akarok szemelyeskedni... :)
  • willcox
    #15
    "Az ironia nem mukodott, mivel fonetikusan sem igy kell kiejteni peldaul az unbelievable-t. Sehol a vilagon." - MEGALOL! Te már az egész világot bejártad? Cseréld le a mellényedet, mert lötyög rajtad.
  • willcox
    #14
    Ha lenne bármilyen ifosom (nincs és nem is lesz), és nálunk is lehetne zsetonért letölteni az ityúkról, akkor sem vennék onnan egy árva zenét sem.
  • farxis
    #13
    Az fos. itunesről jobb. Amúgy is apple formátumot használ nem fos empéhármat. Az apple formátuma meg sokal job mint bármelyik másik formátum, pl a szar cédé.
    Steve Jobs tudja mi a jó, ő egy kifinomult ember!
  • sanyicks
    #12
    persze tökéletesen nem lehet leírni sima betűkkel, de valami ilyesmi. Ha szerinted nem, hallgassál egy kis angol szöveget.
    Mellesleg egy rakás akcentus van (tudod-e mi az?).
    Irónia pedig működött csak nem volt annyi eszed hogy rájöjj, és most terelsz mert a hozzászólást már nem tudod törölni, ahogy szoktad, na meg mert ironizáltam az istenedet, sztívdzsobszt :)
  • sanyicks
    #11
    Na ennyi eszed van :)
  • Attila1234
    #10
    Az a vicces, hogy az Amazonon a teljes Beatles életművet 20 dollárral olcsóbban lehet megvenni, díszdobozban, CD-ken, nem gagyi MP3-ban. :)
  • slickboy
    #9
    Akkor megnyugodtam, hogy mást sem érdekel túlzottan a Beatles. Nem rosszak a számaik, sőt jók, de annyira nem nyűgöznek le. Mindig túlértékeltnek tartottam őket. És a tegnapi nap sem lett ettől emlékezetesebb, hogy most már az iTunes-on is. Magánvélemény hangzott el. :D
  • Papichulo
    #8
    Az ironia nem mukodott, mivel fonetikusan sem igy kell kiejteni peldaul az unbelievable-t. Sehol a vilagon. Probald csak ki! Az ember csak hulyet csinalt magabol... ismetelten.

    btw: Ez egy hatalmas marketing bukta volt az Apple reszerol. Jobs-on kivul valoban nem erdekel mar mast a Beatles...
    Hogy csak ket hozzaszolast idezzek egy forumrol:
    "I never owned any albums, tapes, or CDs by the Beatles. Now I can add digital audio files to that list."
    "I can already see that in ten years people are asking from friends "By the way, where were you when the Beatles appeared in iTunes Store?"
  • passatgt
    #7
    a kép jó:)
  • endale
    #6
    Azt hittem Yoko Onoval max. shotgunt lehet eladni.
  • slickboy
    #5
    Szerintem ironizált a fonetikusra átírt angol szavakkal, csak nem jutottál el odáig, hogy ezt felismerd. Sensational, fantastic, amazing, twice as unbelievable, twice as extraordinary. Így jó lesz? :P
    Amúgy ez most tényleg ekkora durranás, hogy most már Beatles is van iTunes-on? Inkább az a durranás, hogy eddig nem volt. Icc fenomenal, mór revolúsöneri den evör! :D
  • Papichulo
    #4
    Oh, eleg sokat hallottam mindkettot, emiatt ne aggodj. Pont emiatt abban is biztos vagyok, hogy egy anyanyelvi ember sem ejti ugy ki az "unbelievable" szot, ahogy ez a szerencsetlen. Ha mar szuksegtelenul nekiall mindenhol ocsarolni, akkor ne csodalkozzon, ha vele is ez tortenik. Ez utobbi teljesen jogosan!
  • mad mind
    #3
    Heh hallgass már meg egy angolt beszélni és utána egy Idaho-i fickót, és megtudod mi a szar kiejtés. Egyébként meg ne te mondd már meg ki hogyan beszéljen angolul. Nem a tökéletes irodalmi angolság számít.
  • Papichulo
    #2
    Mar ne haragudj, de ha a kiejtesed is ennyire botranyos, mint a fonetikus megfeleltetesed, akkor mar ertem, hogy miert van annyi gondod az angollal es azt ajanlom, hogy soha ne probalj megszolalni ezen a nyelven! Komolyan!
  • sanyicks
    #1
    szenzésönel, fántásztik, öméjzing, twájszeszánbeliveblő, twájszeszeksztraördineri