Euro Truck Simulator 2
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
#3146
Oks. 😊
Akkor Gratulálok SnyperD-nek mert látom õ is fordította meg TruckerDave-nak is Gratulálok meg még azoknak akik fordították. 😊
Akkor Gratulálok SnyperD-nek mert látom õ is fordította meg TruckerDave-nak is Gratulálok meg még azoknak akik fordították. 😊
CPU: AMD Phenom II X4 965 Black Edition 3.4 Ghz RAM: Corsair XMS3 4GB DDR3 1600Mhz GPU: ASUS nVidia GeForce GTX 750 Ti OC 2GB GDDR5 OS: Windows 7 PSN ID: Robbie_0222
#3145
este 7 tõl fél kettõig elõtte ültem TruckerDave éjfélig nyomatta volt egypár gyökér fordító és voltak nagyon szép munkák is !
#3143
Már kész a magyar fordítás?? Csak azért kérdem mert én is szerettem volna fordítani. 😄
Mind1 így is jó, már nem kell nekem. 😄
Mind1 így is jó, már nem kell nekem. 😄
CPU: AMD Phenom II X4 965 Black Edition 3.4 Ghz RAM: Corsair XMS3 4GB DDR3 1600Mhz GPU: ASUS nVidia GeForce GTX 750 Ti OC 2GB GDDR5 OS: Windows 7 PSN ID: Robbie_0222
#3141
nemtom sztem a legtöbb szavazat a nyerõ egyes helyeken de most ezzel vagyok megveszve :
When we add support for account rebind, add information about that here.
Ezt írtam de ez értelmetlen segíccsé:
Ha támogatást adunk a profilok újra bekötésére, arról itt adunk információt.
When we add support for account rebind, add information about that here.
Ezt írtam de ez értelmetlen segíccsé:
Ha támogatást adunk a profilok újra bekötésére, arról itt adunk információt.
#3137
Nem csak a Dave et néztem azt azé mert itt a fórumon a Scania Dave felirat villog a pofámba 😄
Én ott is TruckerDave néven nyomulok. Az valami nagyon nem magyar. Olyanokat fordítót. 😄 Segíteni akart de hát nem sikerült.
#3134
ki az? mer ha nem te akk õ az akit este nyomron rúgtam volna meg mostis 😄
#3132
😄
#3130
Nem gond csak ott tartok 😄
#3127
am melyikre szavaztáé vedd fel vagy akaszd fel?
#3126
Hülye kérdés,de hol lehet szavazni?vagy megnézni?😄D
к.ιηтнуα.
#3125
Nemzetközi elismerés - most már a legjobbak legjobbjaival nézel szembe az Európai Kamionvezetõ Bajnokságon - vezess gyorsan és biztonságosan, és tegyél minket büszkévé! erre gondolsz? ez Tomee é erre szavazz
Nem gond, de vannak olyan szövegek amit 3-an is fordítottatok és ott aztán döntsem el melyik magyarosabb. 😄 Nehéz
#3123
Az állami bajnokságnál szavazz rám 😊
#3122
😄 Remélem az nem gond ha néhol a sajátomra szavazok dehát én úgylátom magyarosnak :/
#3120
Amelyiket gondolod ! Magyaros legyen és igényes 😄
#3119
Énis 😄 az a szar hogy ugye a cím Nagy betû minden szava, namost én akrom ezt javítani de ugyan az a szöveg csak nagy betûvel ezért nem engedi átírni ezért utálom ha valaki belenyúl
Ha van olyan ahol Tomee azt írta vedd fel te meg azt hogy akaszd fel a pótkocsit akkor melyikre szavazzak ??😄
#3116
Hülye kérdés lesz de Dávidnak hívnak?
#3113
Javítsd de ügyelj a nagybetûkre nézzen ki igényesen 😊
Oké, de elõbb belenéztem a fordításba és van egy rész amit dead zone-nak fordítottál, de az valami holttér, vagy ilyesmi a joystickoknál, meg kormányoknál.
#3111
mostmár csak a szavazások mennek gyere fel teis ész szavazz a jóra ( nem feltétlenül az enyém az! De jól nézd át mer vannak olyan szövegek amik jók de a többesszám el van cseszve!
#3110
Jó reggelt ! <#wave>#wave>
#3108
Be van fejezve a magyar 😄
#3107
gúd nájt
Na hát fordítottam 56 szót/mondatot, remélem nem rosszak. Ma is tettem valami jót a nagyvilágban. Jó fordítást!Jó éjt!
Én picit elõrébb mentem, az egyszerûbbekre. Ha valami már le van fordítva de szerinted nem pontos nyugodtan javítsd.
#3103
de jókat írok nem?
#3102
én
#3100
én végig annak nyomattam
#3097
Végül is az korrekt csak nem többes szám nem?