PC HUMOR 1.2
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
(Gallánál olyanokra gondoltam mint "Mi ez rajtad, vasing ton?" "Ökörbe szorult a kezem" "egyik lábam itt a másik" "lemennek a katakomba" stb)
ja, ez a legjobb, és "Szalacsi for president!" <#zavart1>#zavart1>
Mert az idő elszáll mint a fing, de én szépen öregszem mint a Sting.
Amúgy érdekes, hogy pont Gallát hozod fel, a szövegeinek nagyobb része pont fordítás-átültetés, nem csak a jelenetek, hanem a sajátnak tartott szövegei is (elõszeretettel fordít például George Carlint).
A mémek (ha már a Dawkins-könyv fordításában ezt írják) pedig megintcsak nehéz ügy, néha elkeveredek a lohere.net-re, ahol nagyon erõsen próbálnak minden szövegfordulatot magyarítani, és néha eléggé erõltetettnek tûnnek - persze az is benne van, hogy tényleg az angol változatot szoktuk meg. De ha valaki nem tud olyan jól angolul, attól még nincs kevesebb joga netezni és a neten hülyének lenni :)
búcsúzóul az egyik elsõ, országszerte híres mém (csak akkor még nem tudtuk, hogy ez a szakkifejezés):

If your idea of "beauty" is narrow, you will rarely see it unless you live a sheltered life and avoid new experiences. The moment I stop having fun with it, I'll be done with it.
Ezekkel a viccekkel az a gond hogy - részben mindkét oldalnak igaza van, t.i. némelyik vicc eleve angol nyelven hangzik jól, értelme sincs lefordítani, valaki mégis megpróbálja, (vagy mert olyan hülye, vagy mert mindenkit néz annyira hülyének hogy szerinte mások nem tudnak angolul, vagy nem értik majd meg) ezzel megerõszakolja mindkét nyelvet...
Erre viszont idõközben kialakult egy erõs szubkulturális "immunválasz", azoktól akik a netes körökben szocializálódnak/tak és élnek... kisebbfajta felsõbbrendûséggel védik az angol nyelvû poénokat/meme-ket, ami addig nem is gond amíg ésszerû és indokolt... de sokszor már dacból, és indokolatlanul is lehurrognak mindent ami nem "original english".. (mert a magyar már nem menõ..)
A helyzet pedig az hogy vannak szövegek/viccek amik csak angolul(v más eredeti nyelven) hangzanak jól (vagy van egyáltalán értelmük) míg akad ami bizony csak magyarul.. (Galla Miklós féle szóviccek pl..) ugyanakkor van ahol pedig a nyelvtõl függetleníthetõ a kifejezési mód, azaz teljesen indifferens hogy magyarul van aláírva vagy angolul..
Na ilyenkor felesleges okoskodni, meg lehurrogni a másikat.
Mert az idő elszáll mint a fing, de én szépen öregszem mint a Sting.
Ám én se szeretem filmekben, feliratokba a magyart. Max beszélni, de azt is hülyén teszem már, kihagyva fontos pontokat, de hát ez van.
[ cod.magyaritasok.hu ] _____|\\_____\\o/___ Cápatámadás ಠ_ಠ
Mert az idő elszáll mint a fing, de én szépen öregszem mint a Sting.
Mert azért arra rá lehet jönni, h nem magyar alkotások ezek a képek :D
Bár mondjuk kicsit elszakadt a cérna mikor megláttam, h a Kick/Ass cimü filmet sikerült ügyesen Ha/Ver-nek foritani, azért az ilyen forditonak szivesen beleorditanék az arcába... :D
Heeding The Call, one and for all \"But now the rains weep o\'er his hall,with no one there to hear\" \"Never let your sense of morals get in the way of doing what\'s right.\"
ADATA 16GB XPG V1.0 1866MHz | ASUS Z87-K | CORSAIR CX750M | GIGABYTE GTX770 2GB | INTEL Core i5-4670K 3.40GHz | SAMSUNG 120GB 840 EVO | WD 1TB Caviar Blue | COOLERMASTER Hyper 612S
púúúúú
amikor én kezdtem netezni még rámszóltak, ha ékezettel írtam emailben vagy ircen, legalább ez nem gond már. a fordítás még igen...
If your idea of "beauty" is narrow, you will rarely see it unless you live a sheltered life and avoid new experiences. The moment I stop having fun with it, I'll be done with it.
A kaktusz is azért szúr, mert soha nem simogatják... Nem a remény hal meg utoljára, hanem a sejtszintű enzimműködés. n_n
Heeding The Call, one and for all \"But now the rains weep o\'er his hall,with no one there to hear\" \"Never let your sense of morals get in the way of doing what\'s right.\"
If your idea of "beauty" is narrow, you will rarely see it unless you live a sheltered life and avoid new experiences. The moment I stop having fun with it, I'll be done with it.
Heeding The Call, one and for all \"But now the rains weep o\'er his hall,with no one there to hear\" \"Never let your sense of morals get in the way of doing what\'s right.\"
Heeding The Call, one and for all \"But now the rains weep o\'er his hall,with no one there to hear\" \"Never let your sense of morals get in the way of doing what\'s right.\"
A valóság azoknak való, akik nem bírják a kábítószert. Nem szenvedek elmebetegségben. Én élvezem! Túl messzire kell mennünk ahhoz, hogy megtudjuk, milyen messzire mehetünk.

A nyúl egy igazi jellem. Ott ül a fûben és mégsem szívja. ちび Kicsi
van akinél fent van egy pendrive letiltó progi, van akinél nincs...
portable dolgok használhatóak.
telepíteni semmit nem lehet.
Win Mob Device center se megy, csak usb háttértárként ismeri fel a PDA-t.
Mert az idő elszáll mint a fing, de én szépen öregszem mint a Sting.
Heeding The Call, one and for all \"But now the rains weep o\'er his hall,with no one there to hear\" \"Never let your sense of morals get in the way of doing what\'s right.\"
[ cod.magyaritasok.hu ] _____|\\_____\\o/___ Cápatámadás ಠ_ಠ
Hát.. nem mondtam hogy a cisco-nál vagy a Google-nél dolgozom.... :))
ez van.
Mert az idő elszáll mint a fing, de én szépen öregszem mint a Sting.
nem akarják a 8-ast felrakni...
Mert az idő elszáll mint a fing, de én szépen öregszem mint a Sting.
A kaktusz is azért szúr, mert soha nem simogatják... Nem a remény hal meg utoljára, hanem a sejtszintű enzimműködés. n_n
http://goo.gl/gd6Zi5
A kaktusz is azért szúr, mert soha nem simogatják... Nem a remény hal meg utoljára, hanem a sejtszintű enzimműködés. n_n
ADATA 16GB XPG V1.0 1866MHz | ASUS Z87-K | CORSAIR CX750M | GIGABYTE GTX770 2GB | INTEL Core i5-4670K 3.40GHz | SAMSUNG 120GB 840 EVO | WD 1TB Caviar Blue | COOLERMASTER Hyper 612S
...lehet hogy vannak és esetleg a mamám szomszédjának a régi szobatársa már látta õket valamikor '96-ban... de megtalálni nem fogod...
+ erre jön rá hogy ha megtalálom õket akkor is szarnak a fejemre
+ a rámszarás fölé meg az jön hogy akik ezt az IE használatot elrendelték azok meg szarnak a rendszergazdák fejére is (az enyémre pedig indirekt úton közvetve szarnak)
+ gondolom van aki még ezekre is rászarik...
nagy a hierarchia nálunk....na
Mert az idő elszáll mint a fing, de én szépen öregszem mint a Sting.

[ cod.magyaritasok.hu ] _____|\\_____\\o/___ Cápatámadás ಠ_ಠ
Heeding The Call, one and for all \"But now the rains weep o\'er his hall,with no one there to hear\" \"Never let your sense of morals get in the way of doing what\'s right.\"
[ cod.magyaritasok.hu ] _____|\\_____\\o/___ Cápatámadás ಠ_ಠ


