Vampyre Story

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

#311
Azért van ennek jó oldala is (persze jóval kisebb, mint a rossz): ha valaki megredneli külföldrõl a játékot, legálisan felteheti rá magyarítást, és ezáltal kedve szerint választhat nyelvet.
bogyoka
#310
És hány százaléknál jártok?
Mert nekem is megvan a játék, de várok a magyarításra:))

Olyan világosan beszélek, hogy kiolthatod a lámpákat, ha én éjjel megszólalok!

#309
A meglepetés sajnos elmarad. Halkan megsúgom mi lett volna: próbáltuk elérni, hogy Magyarországon is megjelenjen a játék, és ha lehet magyar nyelven. Végül egyiket sem sikerült megoldani. :(
A fordítás pedig halad, még ha az a százalék nem is mozog gyorsan.

https://www.adventuregames.hu

totyak
#308
üdv! Kéne egy kis segítség a játékban. Ott tartok, hogy a konyhában elõször odaadom a macskának a rossz konzervet, aztán odaadom neki a jót is. Ezután beszélgetek vele. Nem árulja el a könyvcímeket, csak annyit mond, hogy patkányokra vadászik. Olvastam az angol walkban, hogy beszélni kell a patkányokkal, mert õk halva szeretnék látni a macskát. Mi persze nem nyírjuk ki, csak a vajkéssel levágjuk a nyakörvét és azt adjuk a patkányoknak.

Namost nekem olyan problémám van, hogy miután beszéltem a macskával, hiába megyek vissza a patkányokhoz, mert nem lesznek új párbeszédek, csak azt lehet megkérdezni, amit korábban is, hogy kik õk. Egy szó sem esik a macskáról. Ha viszont megpróbálom a késsel levágni a nyakörvet, akkor Mona teljesen kiakad, hogy ezt hogy képzelem.

Segítsetek légyszi.

Kandurex
#307
Jól hangzik ;)

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – > ¯\_(ツ)_/¯

#306
Igen, haladunk. Nem sokára lehet, hogy lesz egy kis meglepetésünk. De amíg nem biztos a dolog, addig nem árulok el semmit róla. :)

https://www.adventuregames.hu

Kandurex
#305
Mi újság, halad a fordítás?

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – > ¯\_(ツ)_/¯

#304
A grafikai fordítások folyamatosan haladnak :)

-"az átrajzoló" :D (Spirit)<#eljen>
bogyoka
#303
Okés, de vizsgaidõszak után mindent bele mert arra várok <#vigyor>

Olyan világosan beszélek, hogy kiolthatod a lámpákat, ha én éjjel megszólalok!

#302
Tök jó lesz egyszer magyarul is végigjátszani,köszönjük elõre is :)

#301
Pár napja elindult az AG, most már reméljük akadások nélkül mûködni fog.
A fordítással kapcsolatban - sajnos egy hónapja áll, mivel vizsgaidõszak volt, szal ne lepõdjetek meg, ha nem növekszik nagyon az a szám. Hamarosan viszont (remélem) befejezõdnek a vizsgák, és akkor majd gõzerõvel neki állunk a fordításnak.<#hawaii>

https://www.adventuregames.hu

#300
30% körül járhat...

https://www.adventuregames.hu

Kandurex
#299
Fordításról lehet tudni valamit?

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – > ¯\_(ツ)_/¯

#298
Tárhelycsere van. Már elég régóta... De állítólag, most már csak napok, illetve hetek kérdése a dolog...

https://www.adventuregames.hu

bogyoka
#297
nálam sem jön be, és úgy tudom másnál sem sajnos.

Olyan világosan beszélek, hogy kiolthatod a lámpákat, ha én éjjel megszólalok!

totyak
#296
Üdv! Nem vág egészen a témába a kérdésem, de mivel ebben a projektben rész vesz az AG csapata, ezért itt kérdezem meg. Szóval arra lennék kíváncsi, hogy csak nálam nem jön be már lassan egy hónapja az AG oldala vagy másnál sem? Mert ha csak nálam van gond, akkor mielõbb orvosolnom kellene valahogy, hogy végre visszajussak kedvenc kalandjáték oldalamra.

Köszi a válaszokat és bocs az offért.

#295
Helló, az inventoryban hogy lehet elolvasni a vámpíros könyvet amit felszedtem? Valami spec gombbal?

rotator
#294
Nem kispályáztok! <#wow1><#eljen>

Kandurex
#293
ez kurva jó! :)

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – > ¯\_(ツ)_/¯

#292
Már lassan egy hete csak arra várunk, hogy elfogadják azokat a rohadt papírokat, meg minden más ökörséget, ami azzal jár, ha tárhelyet cserélsz... Bürökrata mocsokságok...

https://www.adventuregames.hu

#291
Haladunk a fordítással, mutatnék egy újabb jól sikerült képet.

Kandurex
#290
Az Adventure Games sajnos már lassan 3 hete nem elérhetõ :/

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – > ¯\_(ツ)_/¯

#289
A fordítók nem kiadók, hogy akkor nyomják ki a játékot, amikor a legtöbben veszik majd...

https://www.adventuregames.hu

bogyoka
#288
Én is várom, de úgy látom még mindig csak 15% van kész, pedig jó lett volna legalább karácsonyra.

Olyan világosan beszélek, hogy kiolthatod a lámpákat, ha én éjjel megszólalok!

Encore
#287
Részemrõl alig várom, hogy kész legyen. :)
#286
A fordítás halad, az állapot 15% felett van.
Vannak profi textúráink és videóink, nekem nagyon tetszenek :)

romeozor
#285
én szívesen elkezdtem volna fordítani, de láttam az itteni "fordítás folyamatban" feliratot és letettem róla.
ettõl függetlenül felkérésre pozitívan reagálnék, feltéve hogy valami logikus rendszer alapján intézik a dolgot akik intézik és nem "hasamra ütök és ezt fordítom, ti meg csináltok amit akartok" módon

ASUS P6T Deluxe, intel i7 920, 3x1GB Kingstone 1066, Gigabyte HD5850, FSP bluestorm2 500W PS3 80GB, PSN: romeozor

Kandurex
#284
azért az elég dühítõ, hogy bejött a GTA a láz, mindenki azt fordítja kapásból,..pedig ahogy lehet olvasni elég hulladék lett a port...és még játéknak is nagyon unalmas, csak még azzal vannak eltelve, hogy mennyire nem fut :/

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – > ¯\_(ツ)_/¯

offkorzv2
#283
egy darabig nemkészül el ez sem úgynézki

Kandurex
#282
Fordítás állapot 5% :(

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – > ¯\_(ツ)_/¯

#281
Már megy az AG! :)

https://www.adventuregames.hu

dudusrac
#280
Nem tudjátok véletlenül, miért van az, hogy az átvezetõ animáció után, megy tovább a hang meg minden, de a képernyõ tiszta fekete lesz, és csak a restart segít. Sztem a frissítéssel lehet gond, de azt nem láttam, hogy lehetne állítani a játékban.

romeozor
#279
ne tegyél tönkre lelkileg :(

ASUS P6T Deluxe, intel i7 920, 3x1GB Kingstone 1066, Gigabyte HD5850, FSP bluestorm2 500W PS3 80GB, PSN: romeozor

gandrus
#278
A patchet feltelepítve a korábbi mentések nem mûködnek.

#277
Kiábrándító viszont ez a Chapterekre bontás... épp kezdtem nagyon megszeretni ezt a kalandot amikor HOPP! vége lett..

http://www.kurfurst.org - Kurfürst - The Messerschmitt Bf 109 performance resource site MA970-UD3, AMD FX-8350, 16 GB DDR3, GB nvidia 960 4 GB

#276
A hanggal meg a videókkal nekem is volt gondom, akadozás stb. a game/assets könyvtárban ott vannak sorba videók, ha kívûlrõl játszod le õket akkor semmi gond nincs.

http://www.kurfurst.org - Kurfürst - The Messerschmitt Bf 109 performance resource site MA970-UD3, AMD FX-8350, 16 GB DDR3, GB nvidia 960 4 GB

romeozor
#275
kijött egy patch
http://www.avampyrestory-game.com/downloads/a_vampyre_story_patch_1_intl.zip
a ridmibõl:
Fixes:
- Less "stuck" animations. If problem still occurs, restart game.
- removed two bugs (perfume and stadium) that could prevent further playing
- Support for graphics cards without AA: if the game did not start on your system, select "Safe AA" during patch installation to set AA to 0.
- small bug fixes and tweaks

ASUS P6T Deluxe, intel i7 920, 3x1GB Kingstone 1066, Gigabyte HD5850, FSP bluestorm2 500W PS3 80GB, PSN: romeozor

Kandurex
#274
aham, thx

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – > ¯\_(ツ)_/¯

#273
Új tárhelyre koltozunk. Pár nap, és helyre áll a rend. :)

https://www.adventuregames.hu

Kandurex
#272
hm, mi történt az adventuregames oldalával? Jó pár napja nem elérhetõ...

– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – > ¯\_(ツ)_/¯

#271
Nekem semmi gond nem volt vele. Minden résznél tökéletes volt a hang.

#270
Hali!

Amikor a partraszállás után beszéltek az öregasszonnyal, majd visszamentek, elintézitek a felügyelõt, és megint visszamentek az öregasszonyhoz, ott nektek a videóban van hang? Mert nekem nincs és elég idegesítõ. Erre van valami megoldás, vagy van valami külsõ file amit meg lehet nézni?

Én az Intel-t szeretem Abit AW8-MAX, Intel Pentium D 940 (2x3,2GHz), Inno3d GeForce 7600GT, 2GB DDR2 (667MHz)

#269
Iron Maidennel beszélgess el mindenrõl, és utána tudsz a patkányokkal is.

#268
a patkányokkal nem tudok dumálni mivel ncisn uj téma csak régiek, vagy akkor a könyvekkel kellene vmit kezdenem?:)
bocsi h ilyen láma vagyok de totál elakadtam
#267
És jó játék
#266
Szóval kaland játék
Seth
#265
Point&Click kalandjáték

PSN ID.: Beegabor

#264
Ez milyen játék
Seth
#263
Úgy gondolkodj ahogy a fõhõsnõ. Mivel még nem hallott róla, hogy neki az a nyakörv kellene(nem beszélt a patkányokkal,akik ezt kérik cserébe vmiért), ezért nem is fogja érdekelni, hogy az rajta van a macskán. Ezt a késõbbiekben is vedd figyelembe,ezért kell elbeszélgetni mindenrõl mindenkivel.

PSN ID.: Beegabor

#262
Beszélj a patkányokkal!

https://www.adventuregames.hu