A Simpsons család - A film
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
De ez nem sg-jelenség, mindenhol így van, más magyar lapoknál, amerikai kritikusoknál és szerintem az embereknél is, például nálad: nem hiszem, hogy azt mondanád, hogy minden második hollywoodi film jó, az elég durva arány lenne. (Az más kérdés, hogy egy kritikus mindent megnéz, egy nézõ pedig csak azt, ami érdekli, így jobb az esélye, hogy pozitív lesz a véleménye.)
Észre vette már valaki rajjtam kivul h az sg.hu n az össze filmkritikának nagyjából a három negyede negativ es azt sugalja h ne nézd meg ezt a filmet.....Lehet hogy ezzel azt akarják érzékeltetni hogy milyen magasra rakják a lécet?? Egyébként az eddig látott simpsons epizódok (tv)is jók voltak az eddigi MAGYAR szinkronnal.....Azért én szivesen megnézném remélem moziunnepen is adják majd😄<#vigyor2>#vigyor2>
10 éve a gép elött!
"Sajna egyre kevesebb oldalon merik felvállalni a "kritikusok", ha jó a film."
Haha! Ezen jót nevettem. Amikor lehúzás van, akkor nem vállalják fel, amikor dicséret, akkor mennyit fizettek a reklámért. Szerintem egyszerû a válasz: mindenki sír, hogy milyen kevés a jó amerikai film. Aztán meg azon megy a sírás, hogy milyen kevés a jó kritika. (És teljesen véletlenül mindenki a kedvencét ért negatív kritika miatt kapja elõ a zsepit, hogy telesírja, mintha lenne egy vezérlõelv, hogy az õ kedvenckéjét nem ér bántani, az biztos mindenkinek tetszik.)
És így indul a jelenség, hogy nem a filmrõl írnak az emberek, hanem a kritikáról. Akik egyetértenek, azok hallgatnak, mert nyilván nincs értelme leírni, hogy "de jó, én is így gondolom", akik meg nem értenek egyet, megdöbbennek, hogy "jé, nem mindenki úgy godolkodik, mint én.")
ezért érdemes több kritikát olvasni:
mozinet - 7.5/10
Aeon Flux - 8/10
Geekz - 3/5
Filmbuzi - 2/10
index
És mindnek igaza van, damn😊
nem ez a divat, ez tény..."
Ettõl függetlenül, aki nem perfekt angol, hanem felirattal nézi, annak szerintem teljesen mindegy. Ha szeret olvasni, akkor nézze azzal, de egyrészt semmit nem fog felfogni belõle (mármint a film eredeti szövegébõl), na meg a film azért film, hogy azt nézzük, ne az alatta futó feliratokat olvasgassuk.
Akkor nyugodtan maradhatunk a könyveknél és a képregényeknél.
Ezzel szemben egy igényes magyar szinkron akár jobb is lehet, mint az eredeti. A magyar nyelv sokkal kifejezõbb, gazdagabb, sokkal többet ki lehet hozni belõle, ha megerõltetik magukat a fordítók.
http://www.thevenusproject.com/ http://magyaropera.blog.hu
nem ez a divat, ez tény...
Metallica. Csakis. Amig ki nem halnak. Easyrider öcsém, easyrider!
a felnõtteknek szóló rajzfilmeknek nincs igazi alapja magyarországon!
a cikk szerintem igen rossz :\
"belépett az önismétlés"
"Hogy ez mit jelent? Azt, hogy a Simpsons-mozi a Simpsons-profik jó részének hatalmas csalódás lesz"
a francokat!a film a 6-10-ik évadokat idézi,amikor tényleg a Simpsons volt a legjobb a maga nemében!akik nem nézik,azoknak lesz csalódás,mivel nem veszik a poénokat!
"Ráadásul a rajongók természetesen a magyar szinkront is el kell hogy szenvedjék"
ezt most miért kellett?mert most ez a divat?ténylegesen elveszik egy jócsomó poén,ill. át kell írni azokat amikhez nem árt jóban lenni az amerikai kúltúrával,de ahogy Székhelyi tudja hozni Homer karakterét az fenomnális,és a többi szinkronszínész is ugyan úgy tökéletes!
uff!
Let me tell you something my friend. Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.
\"There are only four questions of value in life, Don Octavio. What is sacred? Of what is the spirit made? What is worth living for? And what is worth dying for? The answer to each is the same.\"
ASUS P5B | Intel Core 2 Duo 2,133/1066/4MB/E6420 @ 2,6 Ghz | 3x1GB DDR2 Kingmax 800Mhz | ATI Radeon HD3870 512MB DDR4 | Samsung 500GB S-ATA 2 HDD | Windows Vista Ultimate 32-Bit
Egy dolog viszont meglepett: Schwarzenegger prezident ( 😄 ) magyar szinkronhangja Schwarzi saját szinkronhangja volt (szal ami a Terminátorban, Prediben stb.)
Az eredetiben is magát szinkronizálta?
http://www.last.fm/user/kuci06 A valóssággal az a gáz, hogy nincsen hozzá háttérzene...