Dexter (TV)

Jelentkezz be a hozzászóláshoz.

GregSB
#1743

#1742
lol! mindjárt megkeresem kipróbálom és beszámolok h valójában milyen

5c0rp330n
#1741
nem jobb.
-a psp >4,5 éves
-ez, és minden psp go játék is meg fog jelenni a régi psp-re is, és egy az egyben ugyanaz lesz a kettõ, gyönyörûen fog futni ugyanez egy 5 éves psp-n is.

ProGabe
#1740
az még meg sem jelent, és az PSP Go. jó oké, kifejtem: alap, 3 éves PSP színvonal. most jobb?

én sem tudom, hogy tudom mi a franc kéne, szerintem kihozták a maximumot a dologból

Let me tell you something my friend. Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.

hunbasser
#1739
én már ilyen grafikájú pc-s verziónak is örülnék... nem tudom mit sírtok,mire egy a nagy nyávogás,nem tudom miért ítéltek grafikából,amikor a játékmenet a lényeg,azt meg ugye ebbõl a 2 és fél percbõl senki nem tudja leszûrni...

ReaL MaDRid x siempre

5c0rp330n
#1738
köze nincs a psp színvonalhoz. azért a legundorítóbb, legszarabb psp játék is nagyságrendekkel szebb ennél.
ez a psp színvonal.

ProGabe
#1737
mi? ez egy telefonos játék. simán PSP színvonal, miközben ez egy telefon. tizenéve ilyet csak a konzolok tudtak, most meg itt van az ujjunk alatt <#wow3>

Let me tell you something my friend. Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.

threeman
#1736
hát ez télleg elég gáz

Flamer
#1735
deszar:c

http://loal.atw.hu

ProGabe
#1734
<#wow2>

Let me tell you something my friend. Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.

Flamer
#1733
reklám, pénzkicsikarás :w

http://loal.atw.hu

#1732
KELL 😄

http://thenamelessphoto.com/

ProGabe
#1731


comment:com-ról

Let me tell you something my friend. Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.

hunbasser
#1730
megcsinálhatnák pc-re is 😊

ReaL MaDRid x siempre

tnm
#1729
persze, mint eddig mindig lehet arra számítani, hogy elsõ 1-2 rész "koraszülött lesz"*.

*= azaz elõbb látja meg a napvilágot, mint amikorra ki lett írva

tnm
#1728
bár elég távoli ahhoz, hogy sokat módosuljon, azért bekopizom:

Title: Season 4, Episode 1
Episode #: 04x01
Production Number: 401
Original Airdate: Sunday September 27th, 2009

plusz:

"Megvan a Dexter 4. évad rosszfiúja: John Lithgow."
2009. 05. 28. 10:56 - Írta: winnie @ sorozatjunkie

ForzaInter
#1727
állat ez a trailer, tuti nézõs lesz

Yo, Bitch!

BlackShadow
#1726
Michael C. Hall szerepelni fog egy szeptemberben megjelenõ filmecskében Gerard Butler oldalán.. mustsee kategóriának tûnik számomra 😊

\".. meg sem próbálkozunk az átneveléssel. nem papok vagyunk, hanem átalakítók!\"

tnm
#1725
arra jöttem rá, hogy nehéz egyszerû definíciót kitalálni az évadra "idem per idem" nélkül. de ha valakinek van jobb ötlete szívesen átveszem. (a fõ problémát az okozza, hogy van amikor egy évad elsõ és második fele között egy fél évat, vagy többet pihen egy sorozat. van amikor félévente új évad jön -pl. Showder Klub idehaza-, aztán kábeles meg országos évad más idõtartományokban van, midseason évadokról nem is beszélve)

#1724
évadpremier évadfinálé mit jelent ? <#buck>
tnm
#1723
mivel a rész szót használta, bizonyára könyvre gondol. nem valamelyik évad 3. részére (a 3 közül....)

ha meg esetleg mégse, akkor ideje lenne megtanulni a kifejezéseket:
rész - episode: legkisebb sugárzási egység. egy részben maximum egy fõcím van. ez a legkisebb kompakt egység, amit letölteni lehet.
évad - season: elõzõnél nagyobb egység, azon részek együtt, amelyek egy évadpremier és egy évadfinálé között vannak (a határokat beleértve), általában a legkisebb egyseg, ami megvásárolható (kivétel néha fél évad is megvehetõ, fõleg ha nagy szünet van az évad derekán)
sorozat - series/show: elõzõnél nagyobb egység, az összes rész együtt, vagy a sorozat maga általában

#1722
"ótvarszar 3-ik rész "???
A könyv vagy a sorozat?
ProGabe
#1721
tudtátok, hogy megjelent?



"Dexter Morgan egyik napról a másikra ismeretlen világban találja magát: hobbiját, mely kimerül abban, hogy holdfényes éjszakákon szorgalmasan vágja a gonosztevõket hûvös halomba, kénytelen egy idõre feladni, és bátran szembenézni mindama borzalommal és megpróbáltatással, amit egy Párizsban eltöltött nászút állíthat elébe, beleértve a modern mûvészeteket is. És bár szerencsésen hazaér szülõvárosába, Párizs szelleme követi: egy újhullámos, a korszerû technikát a klasszikus hatásvadászattal elegyítõ, megbántott mûvész fenyegeti Dexter szabadságát és családja életét. Ráadásul húgában, Deborah-ban is kétely ébred bátyja szabadidõs tevékenysége felõl, és munkahelyén, az eddig második otthonául szolgáló miami rendõrkapitányságon is egyre többen tesznek fel neki kínos kérdéseket. Pedig Dexter nem vágyik másra, csak békés, a társadalom érdekeit szolgáló vérengzésre, oldalán szeretõ, bár némileg tájékozatlan hitvesével, Ritával, és két fogadott gyermekével, akiket lelkiismeretesen nevel a sajátjához hasonló boldog, produktív életre…"

aki olvasta ne habozzon, rittyentsen ide egy rövid rivjút 😊 remélem az ótvarszar 3-ik rész után ez megint jó

Let me tell you something my friend. Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane.

tnm
#1720
én meg nem, hehe.
dexter monológjaival nincs semmi baj. külön jó, hogy az mindig ilyen dokumentarista jellegû. dexter önmagában (saját fejében) nem érzelmekkel átfûtött.
plusz az eredetiben tuti nincsenek félrefordítások.

#1719
cherubim06:
Én feliratozva és szinkronnal is láttam a sorozatot. Szóval van összehasonlítási alapom. Mindkettõnek megvan a maga feelingje.
De ami a piros hetes (mindent visz) az a magyar Dexter szinkron. Fõleg a kommentárok. Na az eredeti kommentár hang meg sem közelíti a fantasztikus magyart. Az a vészjosló sejtelmes de mégis nyugalmat árasztó hang, na ilyen nincs az eredeti hanggal.
Természetesen a szójátékok nehezebben jönnek át, de kárpótol a hangfekvése a magyar szinkronnak.
De említhetném Debra magyar hangját és a káromkodások fordítását. Tipikus 3-4 szóból összerakott angol cifraszöveget a magyar 100 féle formában fordít.
Én nagyon ajánlom mindenkinek magyar szinkronnal is!
tep
#1718
"és olyan bonyodalmakra lehet számítani, mint azelõtt még soha"

úgy legyen 😊

\"SLICE of LIFE\"

PJack
#1717

Pain is inevitable. Suffering is optional.

tep
#1716

\"SLICE of LIFE\"

PJack
#1715
remélhetõleg.
amúgy nekem is jobban tetszett az elsõ kettõ, magához a sorozathoz viszonyítva, bár más átlagos sorozatokhoz képest szvsz magasan felülmúlja az összes hasonlót, kedvenc sorozatom még mindig<#eljen>

Pain is inevitable. Suffering is optional.

kirol
#1714
Na megnéztem én is az aktuális évadot. Hát az elsõ kettõ évadvég határozottan jobb volt, itt közel nem volt olyan feszültség sajnos.

De azért még bízom a következõ évadban! Mikor lesz? Õsszel?

PJack
#1713
jaj apám, nem mondtam ám azt komolyan baszki 😊
nemvagy hülye, bocs ha megbántottalak, ha neked tetszik nézd úgy. tényleg ne haragudj érte, énvagyok a hülye 😄 písz.

Pain is inevitable. Suffering is optional.

#1712
Ez így egy kicsit durva, nyugi.
A lényeg, hogy ennek a sorozatnak sajátos ízt ad a szereplõk akcentusa illetve a szójátékok, és ezt a magyar szinkron teljességgel mellõzi. Így, aki magyarul nézi az egyszerûen nagyon sokat veszít az eredeti Dexter feelingbõl.
Mindazonáltal ha még így is tetszik valakinek az annyit jelent, hogy ez egy kurva jó sorozat, ami valószínûleg szuahélibõl google-fordított magyar felirattal is elmenne.
tommyknockers
#1711
Nem értem, miért vonod kétségbe mentális képességeim azáltal, hogy szinkronnal nézek egy adott sorozatot. Ha akcentusokat akarok hallani, akkor megnézem a Gyõzike show-t. Mellesleg nekem bejön Gergely Róbert, mint Miguel hangja..De Haas Vander Péter hangja is tetszik. El kell fogadni, hogy van szinkron, amíg Magyarország létezik, és magyar emberek laknak benne, és magyar csatornákat néznek..az már más, hogy milyen egy szinkron minõsége, de pl a Dexteré nekem bejön, lehet nem csak én vagyok ezzel egyedül..de lehet, hogy neked van igazad, és hülye vagyok =/

"It's only after we've lost everything that we're free to do anything."

#1710
kinek mi tetszik ezért lehülyézni a másikat .... aki ezt teszi nem különb a másiknál egy szemerkényvel sem !
PJack
#1709
akkor te hülye vagy :|
készült pár igazán jó szinkron a filmtörténelemben (pl. Gyalog-galopp) de ez ... ez szégyen komolyan. nagyon rossz szvsz >_<

Pain is inevitable. Suffering is optional.

tommyknockers
#1708
Én pont úgy nézem, nekem bejön. Néztem már annyi feliratos filmet, hogy már meguntam.

"It's only after we've lost everything that we're free to do anything."

PJack
#1707
wáááááááá. omfg omfg OMFG!!!4
ez hihetetlen szar 😮O
ne nézzétek, senki ne nézze szinkronosan!!!

Pain is inevitable. Suffering is optional.

N3TuddKi
#1706
ááá
Miguel szinkronhangjától és az akcentus hiányától fel tudnám vágni az ereimet...

Némelyek szerint szörnyűséges ember lehetek, de ez nem igaz. Gyermeki szívem van - egy befőttesüvegben az íróasztalomon.

#1705
Ez mekkora rész volt!
Ja, a szinkron? ROTFLMHO<#wilting>
PrisonMan
#1704
Régebben volt szó róla, hogy mennyire gagyi a szinkron meg Miguel hangja milyen stb. Szinkronosan csak pár részt csekkoltam még az 1. évadból (annyi elég is volt😊
Beszéltetek Miguel hangjáról hogy mennyire nem jön át az akcentus. Csak azért nem akartam letölteni egy részt, hogy csekkoljam a magyar hangokat, de a Viasat elindította a videós honalpját és van Dexter-elõzetek.
http://video.viasat3.hu/page/dexter_3 OMfG <#wow1>

precision
#1703
jó lenne csak mivel április 1. -e van, a szifon.com poénból megszüntette a mûködését és kamu hírrel (hogy fizetõs lesz) állt elõ 😊

Bazinga!

PJack
#1702
kell 😮

Pain is inevitable. Suffering is optional.

GregSB
#1701



A játék megjelenésével egy idõben lesz kapható.

PJack
#1700
rossz a link

Pain is inevitable. Suffering is optional.

precision
#1699
PJack
#1698
jáj az messze van :|
nemírokvárni nembírok várni. a vége úgyis azlesz hogy kiderül. csak lehet hogy addig 10 évad lemegy, de remélem azlesz a vége.

Pain is inevitable. Suffering is optional.

Terensz
#1697

Egy fecske nem csinál kolbászból kerítést

#1696
õsszel?
PJack
#1695
jaaj, most kezdtem el a 2. évadot (elsõt, harmadikat láttam már) és kurva jóóó<#eljen>
mégcsak a negyedik résznél tartok de gecijó, már mosz 😊
4. évad mikor jön már ki? nembírok várni :|

Pain is inevitable. Suffering is optional.

Flamer
#1694
de nem akartam tudni :|

http://loal.atw.hu