4281
-
bonehead #153 Biztos nem érkezett meg (megint). Este tudom újraküldeni, sorry attól, aki várta. -
#152 Eddig semmi, pedig jó lenne látni a munkád gyümölcsét... -
Lyan Kyj #151 akkor még 7 évad lehet:D -
#150 +fav
sorozat is meg akkor topic is
1x08nál tartok, napi kettő esténként, és szép éjszakám lesz:)
Barney egy állat.de
BTW.: a csaj (2030ban) tényleg jól néz ki.
Végülis úgy, hogy csak szemezget a történtekből a mesélő tényleg addig csinálják, amíg akarják, csak nehogy az legyen, hogy aránytalanok lesznek a visszaemlékezett évek. 2014-ig pedig biztos meg kell ismerni a az anyjukat, mert a csaj biztos nem fiatalabb 16nál. :c) -
bonehead #149 16-os rész felirata elküldve, remélem még ma elérhető lesz az érdekelteknek.
That's two. -
#148 jaja, Lilly beszólása mekkora volt:
So, u made a lifechanging decision to not change ur life at all :DDD -
Lyan Kyj #147 ez az új rész hatalmas volt:DDDD -
winnie #146 "csak volt kedvem fordítani, és még ma fel tudtam volna tölteni a feliratot. De ezek után már semmi kedvem hozzá sry"
tényleg, hidd el. mindenki jobban jár, ha egy újabb sorozat kapna állandó fordítót.
még 20 perces szitkomokból is akad olyan jó és fordító nélküli sorozat, aminek a felirataiért sorban állnak.
persze fordítani mindenkinek lehet, csak előnyben részesítjük az állandó fordítót, bonehead-et, ennyi. -
bonehead #145 Akkor örömmel mondhatom, hogy nem kell sokáig, ma délután/este tölthető lesz a szokásos helyről -
#144
én mindenképpen megvárom a te fordításod. :) -
bonehead #143 Most azt képzeld el, nekem mennyire menne el a kedvem, ha lassan két évadnyi fordítás után hirtelen okafogyott lenne a "munkám". Nagyon.
Ennek ellenére nyugodtan fordítsd le, az előző hozzászólásomban sem tiltottam ezt meg, nem is tehetném, tőlem el is küldheted bárkinek, aki kéri. A nagy feliratos oldal szabályai szerencsére védik az állandó fordítókat. Én csak próbáltam a lelkesedésedből minél többet kihozni. Ennyi. -
#142 nem akartam elvenni a helyedet, csak volt kedvem fordítani, és még ma fel tudtam volna tölteni a feliratot. De ezek után már semmi kedvem hozzá sry -
Lyan Kyj #141 egy angel 1-4. évadnak örülnénk pl:)) -
bonehead #140 Ajánlom inkább, hogy valami olyan sorozatot keress fordítani, aminem nincs állandó fordítója. Te is jobban jársz, mert kikerül a fordításod a megfelelő oldalra, meg azok is, akik nem tudnak angolul, mert egy újabb sorozatot lesz esélyük nézni. -
#139 leszedtem, fordítom -
#138 angol időzített feliratot honnan szeded? nekem szokott lenni szabad időm és szívesen gyakorlom az angolt -
#137 awesome -
bonehead #136 A 16-os rész fordítása szintén péntekre várható. A melóm mellett egyszerűen nem megy gyorsabban :( -
#135 Sajnos nem rakták még ki.
Bár még az én Tru Calling feliratomat se, pedig azt még 2kot küldtem el. :( -
bonehead #134 15-ös rész felirata elküldve a megfelelő helyre, hamarosan tölthető.
Jó szórakozást! -
_Vegeta_ #133 Nembaj 720p-hez ugyis idoziteni kellesz. :)) -
bonehead #132 Holnap estére tudom ígérni. A "hibás" verzióhoz készül a felirat, nem a properhez. -
_Vegeta_ #131 bonehead-et kerdezd az o nevehez fuzodnek a remek feliratok. ;) -
cucumber87 #130 Nem tudja valaki .hogy a 15öshöz hogy áll a hunsub?
thx ;) -
kis kocka #129 júúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúúj az mekkkkkora volt meg ez is, most ahogy olvastam jutott eszembe OMG -
#128 Húú a pofonon félóráig röhögtem, kibaszott nagy poén, már azt hittem elfelejtődik, de szerencsére nem :DDDD
Ha valaki nem vágja, akkor a 9. rész végét nézze meg :-) -
#127 a pofon?:D -
Lyan Kyj #126 ÁÁ, nem esett le egyből a vége, de már igen:DDDDDD -
#125 A legjobb: Marshalltol: "That's Two" -
#124 bithu -
kis kocka #123 ti honnan szedtétek le????????
pm-ba lécci nagyon kéne -
_Vegeta_ #122 Majd meccs utan, epp most jott le. ^^ -
ommadawn #121 Fú gyerekek...
A legújabb rész.... Na az szétaláz mindent. Ezt nagyon meg kell nézni!
Barney beöltözik és szerelmes lesz egy... de inkább nem mondom el, nézzétek! -
#120 loool :D
amúgy nagyon jo sori, most értem utol a vetítést :c -
_Vegeta_ #119 A PENIS! :D -
Lyan Kyj #118 nekem a terhes anyukás tetszettXD
jah, meg:
"I cant go. Ive got this thing"
"What thing?"
"A penis":DDDDD -
_Vegeta_ #117 Majd valami magyar tv. :D -
kis kocka #116 barney ahogy ott ül -
Lyan Kyj #115 Atyám, a metrós jelenetek:DDDd -
#114 ki akarja szinkronizálni a sorozatot?