30
Vki, aki tudja mit jelent magyarul írja le pls.
  • Milka
    #30
    I am who I am.
  • Csanjedi
    #29
    Szükséged van az angolra? Vizsgázni kell? Vagy csak használni szeretnéd a nyelvet? Segítek. Angol nyelvvizsgára, érettségire, egyéb célra szükséges célspecifikus nyelvtudás fejlesztését, illetve korrepetálást, nyelvfejlesztést vállalok kezdő és haladó szinten. Legyen szó akár egyéni igényekről vagy kiscsoportos foglalkozásról, házifeladatban való gondokon való felülkerekedésen, bátran állunk neki a munkának és a tanulásnak. Lehet hozott tankönyv alapján haladni, de igény szerint alakítani tudjuk a tanmenetet is, amennyiben erre igény van. Budapest egész területén kimegyek házhoz, ennek költsége alkalmanként 500 forint, XI.-ik kerületben ingyenes. Ha szeretnél hatékonyan fejlődni, vagy csak egy kicsit csiszolni a tudásodon, írj bátran.


    Nem tanítanak számtech órán? Valami kimaradt? Üljünk neki, és nézzük meg, tanuljuk meg. Felhasználói szoftverimseretre mindenkinek szüksége van. Billentyűkombinációk, titkos utak a rendszerben, stb. Ezt kínálom. Vagy inkább mutatom. Tanítom. A legtöbb szoftverhez a felhasználó agyán át vezet az út, a speciális igényeket jelezd előre, kérlek, de nincs megoldhatatlan probléma. Könnyen érthetően, nem kockafejjel mondom. kimegyek házhoz, de nálam is megoldható az óra, csak akkor kérlek jelezd, milyen programra van szükséged.


    Angolról magyarra, magyarról angolra

    - Fordítás
    - Konszekutív tolmácsolás

    További információkért kérem jelentkezzen emailben vagy telefonon.

    Email: mr.csan(kukac)gmail(pont)com
    Tel: 20/WPT-D11J



    Webgrafika elkészítését, javítását, alakítását, tervezését vállalom. Nézd meg a referenciákat, és ha érdekel, írj. Árat a mennyiség függvényében tudok mondani.
  • Csanjedi
    #28
    I am what I am.
  • Verseghy
    #27
    Látom régen írtak ide, de remélem azt valaki tudja, hogy van angolul az, hogy "Az vagyok, aki vagyok."
  • Galy
    #26
    1. cherry/icing on the cake
    2. point of light, luminous spot/point
  • atenza
    #25
    Meg tudnátok mondani azt h. "hab a tortán" hogyan van angolul, meg h. "fénypont"? Köcc
  • Királylány
    #24
    arra aki nem "menő" osztályból (azaz társadalmi rétegből) származik
  • RussT
    #23
    "A becsületesek ellenfelei elkárhoznak"
    vagy
    "A becsületesek ellenfelei halálra lesznek ítélve"

    (bár szövegekörnyezettől is függ)
  • bauer15
    #22
    csá ez mit jelent?: the foes of the righteous will be condemned
  • Ron Ragm
    #21
    mire mondják hogy "xy has no class"?
  • reménytelen
    #20
    Bocsi. Tárgytalan.
    a baj soha nem jár egyedül -» it never rains but it pours
  • reménytelen
    #19
    Ne haljon ki a téma!
    Mit jelent a következő közmondás?

    When it rains it pours
  • SASboy
    #18
    Véletlenül nem olvasta már vki a Jack London: To build a fire című 10 oldalas angol novellát??
  • bld
    #17
    lezser és kényelmes(mármint ha kérdezted: ))
  • Ronny
    #16
    budmil:Leisure and Pleasure
  • bld
    #15
    fú de komoly amúgy a fordítások helysek(az utóbbiak)
  • SASboy
    #14

    Már megírtam. :) CSávó talál sok pénzt elkölti később meg kideülr, hogy 1 gyerek műtétjére volt félrerakva.
  • Thanatos
    #13
    az anyókának a férjét megölte a késes gyilkos de miután megosztotta ezt az új szeretőjével már csak félig izgatta a dolog...
    ezt 15 oldalon, nem gáz kicsi fantázia kell meg nyomtani a rizsát... :PPPPP
  • gz8
    #12
    Ha egyszer nem vagy biztos benne, inkább kérdezz utána, minthogy szamárságot mondj...
  • gz8
    #11
    1. Késő bánat, eb gondolat.
    2. Ez nagyjából jó. :)
  • SASboy
    #10
    köszi :)
  • FtranX
    #9
    lol :) találj ki valamit :)
  • franco
    #8
    nem akartam írni eleinte mert ezért szvsz kár topikot nyitni, de mivel csúnyán át akarnak verni segítek legjobb tudásom szerint

    1. Ami történt megtörtént. /kár a múlton rágódni/
    2. ahogy azt Aquir kolléga mondta
  • SASboy
    #7
    és erről Te milyen tanmesét írnál 15-17 mondatban? Ilyen hülye házit.
  • SASboy
    #6
    az 1. szerintem tuti, hogy nem az.
  • Aquir
    #5
    2. azt jelenti ha a gondod, aggodalmad megosztod valakivel, az már csak egy fél gond
  • DOS622
    #4
    nem biztos de sztem ezaz
  • SASboy
    #3
    Tuti?
  • DOS622
    #2
    1. Ajandeek lonak ne nezd a fogaat.
    2. Jobb ma 1 truble mint honap 2
  • SASboy
    #1
    Hi.

    Mit jelent az alábbi két közmondás:
    1. It's no use crying over split milk.
    2. A truble shared is a trouble halved.

    Előre is köszi.