26243


Garfield-böngészde



--


  • FalseHeLL
    #18677
    :DDD
  • Skyblue
    #18676
  • Skyblue
    #18675
    http://images.ucomics.com/comics/ga/2011/ga110725.gif

    - Mi újság magácskával édes?
    - Van barátnőm Irma!

    - -00- / OO

    - Szerintem megkellene borotválkoznia édes.
    - Ilyen lábakkal én meg se szólalnék édes!

    (Szerintem tök ugyanilyen volt már, csak máshogy reagált rá Garfield)
  • Kata
    #18674
    az első :DDDDDDD
  • PrasCo
    #18673


    - Jon, végeztél a slaggal?
    - Csak egy pillanat!

    - Megpróbálom kiönteni ezt az...

    - ürgét!

    - A gatyám lábszárában! Ürge a gatyám lábszárában!

    - YAAAaaaaaaahhh...
    - Ééés máris a belváros felé tart.

    - Megint benne leszünk a hírekben, ugye?
    - Ezúttal a kék cuccod viseld.




    - Szia, Liz! Milyen volt a munka ma?

    - Tessék...? Ne szórakozz!

    - Tetvetlenített egy labrapudlit!
    - Vigyázz a szádra.
  • HappyHunter
    #18672
    :D

  • biomage
    #18671
  • w77d
    #18670
    az a nyaralója, a házát lerakta valahol
  • spy803
    #18669
    Otthon? De nem ott van a hátán?
  • KaBuTo666
    #18668
    XD
  • wollnerd #18667
    XD
  • Skyblue
    #18666


    - Szeretnéd látni a világ leggyorsabb csigájának járó érmet, amit nyertem?
    - Persze!

    - A francba! Otthon hagytam!

    - Egy hét múlva itt leszek!
    - Itt várlak!
  • Fantos
    #18665
    szerintem poéntól függ
  • RelakS
    #18664
    vissza-visszatérő kérdés, szóval nem találtad fel a spanyolviaszt ;)

    Ha jól emlékszek, az a közmeg(nem)egyezés, hogy Jon nem érti, mit "gondol" Garfield, amikor meg reagál, akkor az inkább a macska arckifejezésére megy, mint a gondolataira
  • Casillas
    #18663
    Nem érti, a viselkedése/arckifejezése alapján tud tippelni, hogy mire gondol.
  • wollnerd #18662
    Miii???? Hol?
  • LasDen #18661
    dézsa vú...
  • Fantos
    #18660
    érti, illetve, nem érti
  • wollnerd #18659
    Srácok! Van egy érdekes kérdésem:
    Vajon Jon érti-e a Garfield "beszédét"? Voltak olyan képsorok amiben úgy tűnt hogy érti a macska mondanivalóját...
    Gondolatjelben beszél a macska ezért nehéz elhinni....
    És a filmekben? Ott sztem nem tudja érteni a beszédét. legalább úgy tűnt.
    Érti valójában vagy nem?
  • wollnerd #18658
    Ez sztem a mostani Garfield magazinban is van. :D
  • LasDen #18657
    rugalmas vagyok....:D
  • geo91
    #18656
    "hé haver" inkább... :D
  • Fantos
    #18655
    "na de arc" :D
  • LasDen #18654


    - Nincs kedvem ma ugatni...
    - Na de arc, muszáj, hisz ez a melód

    - Jó legyen...Vaú

    - Boldog vagy?
    - Hova tart ez a világ?!
  • Fantos
    #18653
    -Nehezen, de látható rajta
  • RelakS
    #18652
    Mindegyik képen ugyanolyan az arca, hisz mindegyiken unatkozik :)
  • biomage
    #18651
    nem látok különbséget az arcai közt
  • LasDen #18650
    ennek így már több értelme van...:D
  • RelakS
    #18649
    szerintem arról van szó, hogy nehezen lehet kiszúrni Ubul arcán az unalom jeleit, de azért ott van az.

    Magyarítsa aki akarja :D
  • LasDen #18648


    - Ubul unottnak tűnik

    - Unott, de itt van (hasraütésre, nemtom :)



    - Nem az orr a legjobb hely, ahol a ceruzáid tarthatod

    - Ezt le írnám...

    - De úgy néz ki épp nincs nálam ceruza
  • Skyblue
    #18647


    - Garfield tűnődtél már azon valaha, hogy mik is történnek a világban?

    - Miért? Történik valami?

    - Szánalmas vagy!
    - Létezik olyan, hogy világ?
  • tutituti
    #18646
    Hát hangosan nevettem ezen.
    Amúgy a "swish" nem inkább "huss" mint "csap"?
  • Narxis
    #18645
    Jon arca a végén... :D
  • geo91
    #18644
  • papi08
    #18643
    Kitűnő képregény, kitűnő fordítás! :P :D
  • Skyblue
    #18642


    - "...zzzzzzzzzzzzzzzz"

    - "ZzZzZzZzZzZzZzZz"

    - "Csap" "ZzZzZzZzZzZzZzZz"

    - "Csap Csap Csap Csap Csap"

    - "zzzzzzzzz..."

    - Zzzzzzzzzzzzzzzzz

    - zzzzzzzz
  • S2000
    #18641
    A helyükben én így hagytam volna, szavak nélkül sokkal többet mond:D
  • wollnerd #18640
    :D
  • Freddycom
    #18639
    super effective
  • mumpic
    #18638