The Witcher
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Aki nem tudja mirõl van szó annak szerintem olyan mindegy, aki meg rajongó az elsõ rész óta annak meg a Witcher teljesen jó lett volna.
Errõl a "Vaják"-ról nekem örökké a Ludas Matyi ugrik be, mikor a Döbrögihez hívják az orvosokat és akkor jön a "Vajákos Piri néne"...<#idiota>#idiota>
Aki tudja hogy nem tud semmit, az máris tud valamit.
az amúgyot nem rövidítjük ám-nak
\"...gyönyörű, fiatalos, matrózos...\"
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Viszont szerintem is hülyeség lefordítani, fõleg amikor ilyenek jönnek ki, hogy Büszkemocsár Jaina meg SZOLGA (ez utóbbi Thrall akar lenni, nem tudom ki mennyire van otthon warcaftban). A földrajzi nevekrõl már nem is beszélve, mint pl Légura föld, meg Viharvárad... <#falbav>#falbav> Azt hittem ott tépem össze a könyvet 😄 A
Szerk.:
De mégis, a legjobban Szörkentyû László, a gnóm mérnök ütötte ki a biztosítékot <#taps>#taps>
az amúgyot nem rövidítjük ám-nak
Az eredeti nevek és elnevezések olvasásakor kifeküdnél... vagy a röhögéstõl, vagy a nehézségük miatt.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Értem én, hogy nehéz jól lefordítani a neveket(ami hülyeség szerintem), de akkor már inkább Vadász vagy valami normálisabb hangzású is lehetne, nem vaják.. Errõl az egyik Káosz regény ork öregasszonya jut eszembe, aki tehénszarból csinált orvosságot, õt hívták Vajáknak.. 😊
Valaki elolvasta már egyébként?
az amúgyot nem rövidítjük ám-nak
"Bár a játék hõsét valóban sok országban witchernek hívják, Geralt története sokkal régebben, jó tizenöt évvel korábban kezdõdött, méghozzá irodalmi hõsként. Az eredeti kifejezés - wied¼min - a lengyel wied¼ma, vagyis boszorkány szóból ered, Sapkowski saját leleménye. Ezt Danusia Stok az angol witch szóból képzett witcher szóra fordította, ami szintén nem létezett soha korábban. A könyvek fordítói minden más nyelven is a boszorkány szót ferdítgették addig, míg hímnemû nem lett (lsd. Hexer, Zaklínaè, Sorceleur...) Magyarul a "boszor" adódott volna, de próbáljátok csak meg például többes számba tenni... A boszorkánymester/úr nem fejezte volna ki jól a lényeget, versenyben volt a táltos, a sámán, de még a garabonc is... A vajákos ért a füvekhez, a mágiához, néha a jövõt is megpillanthatja - így lett ez a befutó.
Akárhogy is nézzük, ha az eredeti kifejezéshez ragaszkodnánk, "vjedzsminnek" kellene hívnunk Geraltot... Szerintem abban mind egyetértünk, hogy ennél a vaják lényegesen jobb."
Mindenkinek jogában áll hülyének lenni, de egyesek bántóan visszaélnek ezzel a lehet?séggel.
1. - idegesít a 'vaják'
2. - mintha össze lenne csapva (egyértelmû, hogy a játék 'Intro'-ját szövegesítette meg, de valami istentelenül balfasz módon).
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
úgy idegesít az hogy Vaják<#falbav>#falbav><#falbav>#falbav><#boxer>#boxer>
Semmi pánik négerek vagyunk! Azért jöttünk, hogy kölcsön kérjünk egy kis füvet!
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Itt érdemes egy külön mentést csinálni, mert ha érdekel, hogy mi történne, ha másképp döntenél (én megtettem, és végigjátszottam ettõl a résztõl újra), akkor meg tudod nézni.
Annyit elárulok, hogy ez a döntés nem vérre menõ, de érdekes.
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
A Gyanúsított: Vince küldetésben, be kellene mennem a raktárba, de mindig zárva van, éjszaka is. Hogyan kell megcsinálni ezt a questet?
Don't need to be accurate, just shoot more bullets!
Annyira rettentõen nem nagy baj (magadnak nehezíted csak a dolgot), és el kell döntened, mit szeretnél nagyon: embereket gyorsan ölni, vagy szörnyeket (a kardok ugye).
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.
Az nagy baj h még 1 kard skillre sem raktam? 2x3 fajta van nem tudtam dönteni. Mire kezdjek el pakolni? ezüst/acél azon belül erõs/gyors/csoport
gondolom amelyiket nem fejlesztem az semmit nem is fog érni, de mindegyiket nem húzhatom? vagy még mindig kapni fogom a bronz pontokat?
Don't need to be accurate, just shoot more bullets!
Vagy használj reflex potiont, vagy menj nekik egy egyszerû fáklyával, a növényes csápok ellen kifejezetten hatásos a tûz. Igni varázslatokat se szeretik.
Don't need to be accurate, just shoot more bullets!
\"Előbb lesz meg a Juventusnak a harmadik csillag, mint a Milánói csapatoknak a második\" - Gianni Agnelli FORZA JUVE.
Akkor nem szerencse, hanem TUDÁS kell hozzá 😊
@
Semmi pánik négerek vagyunk! Azért jöttünk, hogy kölcsön kérjünk egy kis füvet!
Semmi pánik négerek vagyunk! Azért jöttünk, hogy kölcsön kérjünk egy kis füvet!
Szigorúan magánvélemény | Can’t spell “STEAL” without EA? | Gamer's Hell: DLC, Early-A, Pre-Order, Seasons, Episodes, Regions, Loot Box, Microtransactions, MS Store, Epic Store.