The Elder Scrolls III: Morrowind
Jelentkezz be a hozzászóláshoz.
Ez így egyszuszra sok, lehet itt irongálni tételesen is, akkor szvsz. hamarabbi és egyszerübb a válasz😊))
\"Mi a hézag hapsikám?\" -(Bugs Bunny)
Na lényeg az, hogy mikor leugrottam a háztetõrõl a bérgyilkos kollega hál istennek beakadt a tetõn egy cserépbe vagy mi fene így leíjaztam, de ez akkor is eltartott egy darabig. Ha nincs ez a bug, nem tudom hogyan likvidáltam volna, mert baromi erõs volt. Erre akkor jöttem rá, mikor felvettem a páncélját és látom Armor rating: 37, míg rajtam volt egy 4-es kabé...
Viszont lenne két kérdésem: Hol lehet álkulcsot venni a kikötõben, illetve kinél, mert tolvaj vagyok és nem ártana ha ez a képességem fejlõdne.
Másik: Elbájoltatni lehet a kikötõben, vagy alkímiát alkalmazni? Ne ezt lehet hogy rosszul fogalmaztam, de nekem +5-öm van az alkímiára és roppantul fontos lenne valamit összeeszkábálni. Eddig csak megettem a dolgokat, de hatása nem volt. Már ami ehetõ volt.
Ja igen! Van egy harmadik dolog is: Probe kell állítólag, hogy egy mágikus csapdát hatástalanítsak. Ezt hol lehet beszerezni? Ha annyit mondtok, hogy a kikötõben lehet akkor már okés a dolog, mert ma mindenkit végignézek ott. Bár már Vivic városában járok-kelek, de visszamegyek úgyis a kikötõbe, mert annak közelében van egy sír a tengerparton, ahol egy urnát mindenképpen hatástalanítani kell az õt védõ mágikus csapdától, mert enélkül nem tudom megnézni mit rejt a tartalma. Nahh, elnézést hogy ilyen hosszan ecsetelem a dolgokat, de elsõ benyomás mindig ütõs egy játéknál, meg a Morro-hoz hasonlóval nemigen találkoztam az évek alatt. Nagyon üt.
A mercant állásod szerint Stendar átkát hordozod, valami ingeket nem a megfelelõ helyre adhattál le!!
\"Mi a hézag hapsikám?\" -(Bugs Bunny)
"Az Hiányzó Isten mindig a Halandó Világgal kapcsolható össze és kulcsfontosságu az Ember/Elf elszakadásban. A "hiányzó" jelentheti a tényleges és lényegi hiányzást (másképpen a szellem hiányosságát amelyet így is értelmezhetünk), de jelentheti a "szent szikra" más halhatatlanok általi elvesztését. Gyakran nevezik Lorkhannak és emlékezete egyszerre átkos és áldott."
\"Mi a hézag hapsikám?\" -(Bugs Bunny)
Segítség kellene, elakadtam az egyik templomos küldetésben. Már eléggé a végén járok, szent helyeket kell felkeresni mint az elején. Az elsõ helyszín ez:Shrine of Malacath. Itt kellene 4 deadra szívet feláldozni az utasítás szerint. Meg is találtam Malacath szobrát de nem tudok semmit sem csinálni pedig meg volt a 4 szív is. Vagy más helyet kellene megkeresnem?
One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all... and in the darkness bind them.
"A Mindenségben a küzdelem és a különbözõség hordozza a változást és a változás a legszentebb elf erõ. A változás az erõ amely eredet és konvergencia nélküli." (Order of Psijic)
\"Mi a hézag hapsikám?\" -(Bugs Bunny)
A kari nem vihetõ át az alapgamából?
\"Mi a hézag hapsikám?\" -(Bugs Bunny)
\"Mi a hézag hapsikám?\" -(Bugs Bunny)
Csak tiszta forrásból:
"Az istenek származása, ha igazat mondanak a régi mesék, nagyon különleges dolog. Õk a legrégebbi lakói ennek a világnak -nem egy nézet szerint külön fajt alkotnak- így élnek a hívõk mitoszaiban már évezredek óta. et'Ada népe, ahogyan õk gondolják hosszasan és sokat vett magához Tamriel energiájából és ez alakította õket úgy, hogy istenné válhattak. Ha ez így volt, a Fény és a Sõtétség küzdelme adhatta azt az energiát amely párosulva az et'Adák természetével kialakíthatta Tamriel isteneit. Nem tudhatjuk mi történt valóban, oly sok évvel ezelõtt volt és oly kevesen élték át ez idõt. Kétségtelen, az istenek léteznek és leginkább a Fény örökségét õrzik kivéve azokat amelyek, mondhatni kissé bizonytalanok."
\"Mi a hézag hapsikám?\" -(Bugs Bunny)
\"Mi a hézag hapsikám?\" -(Bugs Bunny)
Nem tartozik a tárgyhoz, de nagyon szép gondolat eredeti forrásokból:
"A nappali ég Magnusnak, a napnak sokszínû, õselemekbõl szõtt köpenye. Úgy változtatja szinét, ahogyan ez egyes õselemek hatása nõ és csökken. Így, amikor valaki az égre néz, belelát Aetherius ruháiba és elámulhat a varázslaton."
\"Mi a hézag hapsikám?\" -(Bugs Bunny)
\"Mi a hézag hapsikám?\" -(Bugs Bunny)
(megjött a májer)
A Sheog. régió a Sheogorath (alias Dilinyós) régió Vardenfell északi szigetvilága.
A sebzés egyik bónusza (ahogyan én tudom) az erõ 50 feletti része osztva 10-zel, küzdelem elõtt frankó bepiálni valamit (sujama(bár ettõl hülyülsz), greef(ettõl meg lesántulsz), flin(nagyon tuti és majdnem táp), vagy fõzzél magadnak valami finomat(olcsó és nem káros)😊))).
A hand-to-hand sebzése skill függõ, talán nem is a health sebzés nõ igazán látványosan, hanem a "lefárasztás" sebessége (60-as skill felett egy dremora akár két ütéstõl is lemehet a földre). Sajnos minden kezdet nehéz a pusztakezes harc világában (Keleten valszeg ezért kezdik már gyerekkorban), egyszer próbáltam monkot és ameddig Seydabol Balmorába ért (a legrövidebb úton) lépett 4 szintet (unarmored és hand-to-hand adta a szintlépéshez szükséges növekedéseket) és Cossades már olyan dumát lökött, hogy "egy olyan tapasztalt kalandozó mint te". Ha valamennyi életerõt már lepüföltél a tagról akkor van egy pont amikor mát nem képes annyi fatiquet regenerálni hogy fel tudna állni. Minden monknak javalt az elsõ tízbe még egy nagyobb hatékonyságu fegyver pl. stilszereüen egy staff (pl.:az ebony staff ráadásul 90 pontra enchantálható). És persze minden monk legjobb barátja az akrobatika és az alkimia is😊)) Ja és a monk nem mágiával öl(!), képzeld Bruce Lee-t amint távolról elereszt egy fireball-t😊))
\"Mi a hézag hapsikám?\" -(Bugs Bunny)
DB
A ti kung-futok nem erős!
Ójea. Nem is kell hogy lejöjjön amíg a hátralévõ 6 vizsgám nincs meg....
DB
A ti kung-futok nem erős!
ja a bloodmoon olyan hogy uj kari vagy a regi kell hozza?
16068}{16139}Ügynökök jöttek a semmibõl.|A kód nagyon különös,
{16141}{16188}úgy titkosítva, ahogy|még soha nem láttam.
{16192}{16250}-Neo jól van?|-Jól, Morpheus, látnod kéne!
{16256}{16369}-Hol van most?|-Supermenesdit játszik.
.bin|616148736|a750745ecfdd2c6e37761f90f1074985|">The_Elder_Scrolls_III_Morrowind_Bloodmoon-FLT
Hajrá 😊) Nekem már jön ! (jó lassan, de jön)
DB
A ti kung-futok nem erős!
War. War never changes.
KEll hozzá az eredeti is?
War. War never changes.
One Ring to rule them all, One Ring to find them, One Ring to bring them all... and in the darkness bind them.
War. War never changes.
War. War never changes.
War. War never changes.
\"Mi a hézag hapsikám?\" -(Bugs Bunny)
Nem tartozik a tárgyhoz, de nagyon szép gondolat eredeti forrásokból:
"Magnus a Nap, a legnagyobb lyuk Oblivionon és átjáró a mágiához. Magnus alakította a halandó világokat, lényegében õ volt az épitész. Lorkhan volt a támogatója és az ihletõje. Az Óidõkben Nirn mágikus hely volt és nagyon labilis az elsõ halandóknak. Magnus aztán eltávozott, néhányan úgy tartják megcsömörlött és Oblivion megtelt a Semmi kietlenségével. Magnus távozása nem volt egyszerû és úgy tartják hogy az õ leszaggatott részei az égbolt csillagai."
Ha gamálod a Morro-t és felnézel az égre, jusson eszedbe😊))
\"Mi a hézag hapsikám?\" -(Bugs Bunny)
\"Mi a hézag hapsikám?\" -(Bugs Bunny)
Azt mondja a kedves, hogy fogadott Sheogorath-tal(továbbiakban a Dilinyós) miszerint 100 év magány (G.G. Marquez után lazán) nem okoz elmeháborodást ha a hit és eltökéltség teljes (lásd. Invocation of Azura), lassan letellik a 100 év és Azura nyerésre áll. A Dilinyós meg akarja zavarni Azura remetéjét, ezt kell megakadályozni. Fent a Sheog régióba keress egy szigetet amin van egy db. kunyhó semmi más, ne lépj be , ne zavard a remetét és ne hagyd hogy bárki megzavarja😊)). Ha bizonyítékot találsz a Dilinyós ellen vidd el Azurának (és kapsz egy libacombot😊))). Amit találtál egyébként nem sirhely vagy kripta, hanem egy épséges és szvsz. szép deadrakultos templom😊))
\"Mi a hézag hapsikám?\" -(Bugs Bunny)
War. War never changes.
A problemák túlnyomó része ott tövesedik, hogy a gamer nem olvassa el a quest avagy tanácsot adó gamabeli nép instrukcióit. Én magam hivatalos módon soha nem tanultam az angol nyelvet(tudom hogy szarügy és rossz a hivatkozás is😊))De immár 23 éve robotolok olyan környezetben ami feltételezi min. az írott angol szöveg értlemezését, természetesen nem fejbõl és lazán, hanem küzdve és szótárral. Manapság már vannak magyarítási törekvések és igéretek, de ama átkosnak nevezett korban nem hogy angol, de mégcsak leírásunk sem volt. Tahát elõször is mindig megkerestük az odaillõ leirást (ja, nix internet!!😊), majd szótár elõ (ja, nix mobimouse!!) és gyíkoltuk a szöveget. Hõsi kor vala!! Manapság már legalább a leírás megvan, ha angolul is de megvan.
Minden kedves tagtól elnézést kérek eme fontoskodó kifakadás miatt😊))
\"Mi a hézag hapsikám?\" -(Bugs Bunny)
Megkérhetnék valakit innen, hogy elküldje nekem a Morrowind magyarosítását? Tudom, hogy leállt a dolog, de nekem arra a magyarosításra lenne szükségem, amit a gmiki oldalról lehet leszedni (nem végleges) csak az most feltöltés alatt áll. Akinek megvan az küldje már el nekem a [email protected], nagyon megköszönném. Tegnap vettem meg a játékot a kiegészítõvel egyetemben, de annyira nem tudok jól angolul, hogy mindent megértsek és szótárazni nekiülni sincsen most idõm. Talán könnyít valamit ez a kezdetleges magyar verzió és ezáltal jobb lesz a játékélményem is. Esetleg leírhatjátok mit magyarít stb... De inkább küldjétek el a a fenti e-mail címre a progit..... THX!!
\"Mi a hézag hapsikám?\" -(Bugs Bunny)