106865
1578692191.jpg
[SPOILER használata kötelező]!
CAM verziós filmrol ne irj. Ne pontozz. Ne véleményezz!


Posztereket ne linkelj olyan filmről amit megnéztél. Új film, bemutató/poszter az rendben van.
Film címeket erdeti nyelven is / vagy angolul írjátok ki (zárójelben magyarul is akár)
IMDB linkért extra piros pont jár.
  • LasDen #89239
    soha nem fog kimaradni már, pedig elég sokan megkérdőjelezik nagyságát
  • Kongy
    #89238
    Na szép. Bezzeg Stan Lee most sem maradt ki... :)
  • cylonflatus
    #89237
    Én ilyet nem mondtam sőt, pont erre próbáltam célozni korábban, hogy a filmben nem tudtam komolyan venni. Ezért kemény ez a műfaj, mert úgy kell megformálni a karaktert, hogy a lényege átjöjjön. Ez valamikor sikerül, valamikor nem.
  • LasDen #89236
    lett volna egy jelenete a filmben, de végül kivágták. Elméletileg majd blurayen rajta lesz a kivágott jelenetek között
  • LasDen #89235
    felejtsd el most a képregényeket. Az egy másik színtér. Fantasztikus, hogy te olvastál minden sztorit róluk, de itt most a filmekről van szó. Én csak is a filmekre szorítkozom, mivel a képregények itt most nem játszanak. Ronan is egy darab szar filmen, attól hogy képregényekben meg bűű meg báá.
    Thanosról semmit nem mondtak eddig, semmivel sem baljóslatúbb gonosz, mint bárki más.
  • Kongy
    #89234
    Igen, ebben a Lokis dologban van valami. Nekem baromira hiányzott, és reméltem legalább egy kameót kapunk tőle, de nyilvánvalóan most Asgardban rosszalkodik. Majd a Thor 3-ban lesz gond vele :)
  • Bokafix2
    #89233
    Egy élőszereplős filmnél ne hivatkozzunk már a képregényekre, mert pont az volna a rendező feladata hogy érthetően megjelenítse a karaktereket ha már kiléptette őket a síkból, és életet lehelt beléjük.
  • cylonflatus
    #89232
    Más is így lenne belengetve, pár száz ponyvával, lol.
  • hiper KOCKA
    #89231
    Mert Joker egy elmebeteg. Nála nem kell különösebb motivációt keresni, vagy fennkölt magyarázatot a tetteire.
  • LasDen #89230
    pff. Szóval annak a hibája, hogy nem volt Ronan erősebb karakter a filmben, aki nem olvasott elég képregényt. Na ne vicceljünk már....
  • cylonflatus
    #89229
    Amit mondasz az nem a karakter hibája. Ronan baromira nem csak ennyi. Az elhangzik a filmben, hogy egy kree fanatikus, meg ő a Vádló, de aki nem olvasott el több tucat ide vágó Marvel sztorit annak csak ennyi jön le. Pedig ennél sokkal összetettebb karakter, aki ha kell a kree nép érdekében vállvetve harcol Nova, StarLord (ill akkor már Peter Quill), Gamora, Drax oldalán az Annihilus invázió ellen. A film sugallhat mást, de az félrevezető. Meg nézzük akkor a DC-t. Joker, hát ő aztán baromi bonyolult fazon, mi? Joker imádni való gonosz, de negyed annyira nem összetett személyiség, mint Ronan.
  • LasDen #89228
    Thanos is be van lengetve, de igazából nem tudni róla semmit. Van, gonosz, lebeg bele az űrbe és kövezik. Néha gonoszan kacag... Avengers 2-t ne mláttam
  • cylonflatus
    #89227
    Én pont Ronant nem tudtam komolyan venni, de nagyon nem. A filmben szerintem abszolút eltolták a karaktert, nem az a félelmetes ellenfél, überbrutál figura mint a képregényekben. Na majd Thanos ... De szívesen látnék olyan szintű ellenfeleket mint Galactus, de a képregényekhez hű Galactust, amit a F4-Ezüst Utazóban műveltek vele az botrány. A kedvenc karakterem, nagyon remélem, hogy rehabilitálják :)
  • Rony94
    #89226
    Én pont a Ronan fajtákat nem bírom elviselni. "Gonosz vagyok, ezért megszerzem magamnak az egyik Infinity Stone-t és elpusztítok mindent. Miért? Hát....ööö....izé....mert gonosz vagyok, igen ezért." Kb. így tudnám jellemezni Ronan-t a film alapján. Semmilyen üres karakter. Ilyen szempontból Loki jóval érdekesebb, mert ő nála legalább értjük a tetteinek az okait.

    Őszintén szólva eddig nem nagyon láttam normálisan megírt gonoszt a Marvel filmekben. A DC ezért is tetszik nekem jobban, ott jól megírt gonoszokból van bőven, plusz maga a stílus is jobban fekszik nekem.
  • Synchronous
    #89225
    Kétségtelen hogy ezt akarja elhitetni a környezetével, valójában azonban kiváló stratéga, és nagyon ravasz. Legtöbbször sikerül túljárnia az ellenfelei eszén (Thort is hogy átcseszte a Thor 2 végén). Ha nem lenne Hulk, meg nyers erő ami ellen nem tud mit tenni, ha csak mindenki az eszére támaszkodhatna a harcban: ő nyerne.
  • Dynamic
    #89224
    Loki egy kis csetlő-botló mitugrász. Nem lehet komolyan venni, mint főgonoszt, bár kétségtelenül szórakoztató. Én jobban bírom a gonosz-gonosz karaktereket, mint pl. Ronan a Galaxis Őrzőiben. Ultron nem pont ez a kategória, de komolyabban vehető.
  • extra sensory
    #89223
    "Érdekes, hogy mindenki jobbnak mondja az első részt."

    Mert kimaradt Loki, és kaptunk helyette egy pszicho-mikrobit.
  • Dynamic
    #89222
    Ezt a logikát alkalmazva kijelenthetjük, hogy az előző hozzászóló véleménye sem objektív. Sőt ha már pszichés okokat keresünk, akkor már inkább azt mondanám, hogy az első részek azért jobbak, mert az újdonság erejével hatnak. Mint ahogy az első gyomros jobban lesokkol, mint a második, hiába erősebb az utóbbi.
  • Rony94
    #89221
    Én azt mondom hogy egy-egy ugyanaz a két rész. Nem csalódtam benne, de nem is lenyűgözött le hogy "wow, ez a rész sokkal jobb volt". Hozta a kötelezőt. 8/10
  • IMYke2.0.0.0
    #89220
    A friss élményt gondolom objektíve tudod kezelni :)
  • Dynamic
    #89219
    Érdekes, hogy mindenki jobbnak mondja az első részt. Azt kétszer néztem meg, de már nem érzek késztetést, hogy újra elővegyem.
    Szerintem jobb volt ez a második.
  • Kongy
    #89218
    Bosszúállók 2

    Korrekt iparos munka, nem unatkoztam, végig elszórakoztatott, látványos volt, vicces. De így kb ennyi. Semmi komolyabbat nem tudok mondani róla. Szerintem egy hajszálnyival gyengébb volt, mint az első rész, vagy csak az elvárásaim voltak nagyobbak. Mindenesetre egyszer mindenképpen érdemes megnézni, talán kétszer is. 8/10
  • mulli1986
    #89217
    És két nappal előtte tudod, hogy milyen filmet fogtok fordítani? Azt nem hiszem. Ha ilyen felkészületlenek, akkor mondjanak fel.
    Ha én tudom, hogy kapni fogok egy munkát 2-3 hét múlva, ami a körlingről vagy a NASA-ról fog szólni, akkor előtte felkeresek egy szakértőt, hogy majd lesz ilyen munkám, legyen kedves kicsit kioktatni a témában és megadni a számát vagy e-mail címét, ahol is, ha véletlenül fent akadok, akkor tudok ASAP segítséget kérni. Vagy ez csak nekem ilyen egyértelmű és ésszerű? Tudom, hülye mérnöki gondolkodás....
    Utoljára szerkesztette: mulli1986, 2015.05.09. 12:16:29
  • LasDen #89216
    mert jó esetben van 2 napod lefordítani a szövegkönyvet. Egyszerűen nincs idő értekezni.....
  • mulli1986
    #89215
    Áhh, akkor ez nekünk szólt részben :) Szép! :)
  • mulli1986
    #89214
    Az ilyeneket én se értem. Nem szeretem a magyar szinkront, mert sokat elvesz a színészi játékból. A Bukarest/Budapest javításból viszont úgy érzem, hogy jobban jöttek ki és a költői szabadságukat ilyenkor kéne használni. Nem máskor. Mint az amerikai focis filmekben, mikor az irányítót hátvédnek vagy a Tackel-t (nincs magyar megfelelője, max h falember, de ebből nem derül ki a falban a pozíciója [lényeges infó pedig]) fordítják "valami nagy baromságnak" sajnos (szerencsére) nem is emlékszek. Ilyenkor miért nem kérnek szaksegítséget. Sztem a világ sportjainak 99%-át itt is játszák valakik és a facebookon, neten 10 perc alatt lehet keresni valakit, aki szívesen segít a szaknyelv nehézségeiben. És akkor a film nézői nem dobálják a facepalmokat moziban, hogy melyik kretén fordította a filmet
  • IMYke2.0.0.0
    #89213
    Avengers - Movie Easter-eggs

    Spoilerben:
    SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
    7. What Happens in Budapest, Stays in Budapest:
    During the big fight scene at the end of the film, Hawkeye and Scarlett Johansson's Black Widow find themselves fighting back-to-back against an overwhelming number of enemies. Instead of being worried, though, they take this time to reminisce about a previous mission in Budapest, Hungary. Ah, the power of true love.

    If you were looking closely, though, you may have noticed that this fight sequence bore a strong resemblance to an earlier scene of Hawkeye and Black Widow fighting back to back. It was only on screen for a few seconds, but if you rewind the movie an hour or so, you'll see a clip playing on a monitor on the SHIELD Helicarrier of the pair duking it out with a legion of unseen assailants. Sure looks like Budapest to us.
  • mulli1986
    #89212
    Mivel kapcsolatos a mondat amiben szerepel? Ha azzal, hogy transzilvániához tartozó főváros/nagyváros Budapest, akkor jogosan érzem, hogy a szinkronban kijavították Bukarestre, tekintve, hogy nem Budapesthez és Magyarországhoz tartozik Erdély, hanem Romániához. Ha totál más kontextusban van Budapest, akkor valóban nem jogos a változtatás.
    BTW az Avangersben, mikor Black widow és Hawkeye harc közben beszélgetnek, hogy így emlékeznek Budapestre, ott mit mondanak eredeti szinkronban? (Én ilyenkor azt érzem, hogy szándékosan az adott ország szinkronjában bemondják az ottani főváros nevét, ezzel is "kedveskedve" a nézőknek)
  • szabii98
    #89211
    Bosszúállók: Ultron kora
    Véleményem szerint sokkal jobb volt az elsőnél, és úgy éreztem mindvégig a mű nézése közben, hogy "Ez az, amire vágytam, ez az, amilyennek egy Bosszúállók filmnek lennie kell". Tele volt akcióval, jó poénokkal, végig pörgős volt.. Marvel fanoknak kötelező, bár amúgy is megfogják nézni vagy már látták :D
    Utoljára szerkesztette: szabii98, 2015.05.09. 09:06:11
  • Dynamic
    #89210
    Én a múltkor ezen értetlenkedtem. A GUS- Petit Oiseau Grand Voyage című rajzfilm, magyar címe SAM - Kismadár nagy kalandja. Mindent sikerült jól lefordítani csak név teljesen más. Na most ennek mi értelme? Nem tökmindegy, hogy Gusnak hívják? Miért fájt nekik a név?
    Olyan mintha a Lassie hazatérből a magyarok Maya hazatért csináltak volna.
  • Dynamic
    #89209
    Hogy tévedés volt-e, hogy eredetileg Budapestet írtak a szövegbe, azt nem tudni, de mindenképp logikusabbak lett volna a Bukarest, ha Romániába játszódik a mese.
  • IMYke2.0.0.0
    #89208
    Mert a készítők tárgyi tévedését legalább a magyar szinkronban kijavították, míg a többiben szolgamód követték az amerikaiak baromságát.
  • CSOCSO
    #89207
    nem talaltam angol verziot de ebben is lehet erteni hogy budapestet mondanak. fingom nincs miert kellett bukarestre valtoztatni a magyar verzioban.
    katt ide
  • Cuchulainn
    #89206
    Avengers 2: Age of Ultron

    Mindent hozott amit az előző rész, és ráadásképpen annak apróbb hibáiból többet javítottak.
    Egy remekül összerakott, izgalmas, látványos akciófilm, amiben még néhány érdekes gondolat is helyet kapott. Nekem eddig az idei év legjobbja, simán

    9/10.
  • cobol
    #89205
    Cake. 6/10 Nem is volt olyan rossz. Aniston elég jól játszotta a karakter!

    Home Sweet Hell. 8/10 Kellemesen csalódtam,azt hittem gáz lesz a film,de jó volt.Ajánlom mindenkinek.

    Katherine Heigl ebben a filmben jól játszott,nem az a bugyuta mind szokott,és jól néz ki.
  • mulli1986
    #89204
    Verdákat nem tudom.
    De Transylvaniába az eredeti szinron nem rossz? Erdélyben nem pest hanem bukarest "van" Pontosabban mindkettő romániában. Ezt nem is láttam, csak találgatok
  • CSOCSO
    #89203
    Valaki magyarazza mar meg hogy a Cars 1(Verdak) magyar verzioja miert van tele erotikus beszolasokkal? Lattam a filmet parszor angolul is es nem emlekszem semmi ilyesmire.
    Egyik resznel azt kerdezi az auto riportar hogy auto erotikus filmekben is szerepel??? ( wtf????? ez miert van benne?????)
    vannak reszek mikor olyan beszelgetes van, hogy nyomunk egy menetet meg megcsinaljalak a festekszoro pisztolyommal, stb....

    Ha mar itt tartunk azt sem ertem, hogy a hotel transylvaniaban miert lett a magyar verzioban bukarestre forditva a budapest??!?!?!

    Utoljára szerkesztette: CSOCSO, 2015.05.08. 01:59:58
  • Tyler1
    #89202
    Kingsman

    Zseniális. Semmi újdonságot nem hoz a kémműfajban, egyszerűen jól megírt, jó karaktereket hozó, pazarul megkoreografált akciójeleneteket felvonultató film. Akinek a Kick/Ass bejött, az szeretni fogja ezt is, Matthew Vaughn pedig ritkán rendez, de azok baromi jól sikerülnek.
  • Count Adyn
    #89201
    Mikor az ágyon átszurt kardon megy a kamera és az animeből átmegy filmbe az nagyon emlékezetes volt nekem, marha jól jött ki:D
  • Rony94
    #89200
    Egyedibb lett az egész tőle. Meg ha már a Kill Bill első része ennyire a japán stílusra feküdt rá akkor szerintem tisztelet adás is volt ez az egész animés dolog. Szerintem jó volt, megadta a hangulatot.