• Grenzjager
    #21817
    Fourfourtwo már rég óta így tolja amúgy Magyarországon. Azt is könnyű megszokni hogy nagyon nincs új információ náluk.

    Csak ezek után miért írják, hogy Bratislava meg Cluj, Pozsony és Kolozsvár helyett, ha egy Zlatan vagy egy Branomir név fordítása nem okoz gondot?
    Red Bull Sóvárat meg se említve, de hát a Rapid Bécs vagy a szintén RB Lipcse is ott figyel a Kárpát-medencén túl Brémával, Boroszlóval, Prágával:)
    Így viszont inkább szánalmas ez a 90%-os magyarosítás.

    Én úgy gondolom, hogy azt gondolom leragadtak a figyelemfelkeltés alsó szintjén szerintem:)))
    (szoktatom magam Pinyőhöz is egyben már:P)