#549
A BS2-t csütörtökön tudom elkezdeni feltölteni és péntek reggelre lesz fent, ha addig más fel nem teszi.
A BS1 is megvan, csak van egy nagy problémája. Nincs hozzá magyar nyelvi file. Csak egy erősen kezdeti állapotú (ha jól láttam az első 10 mondat van benne lefordítva, tehát szinte semmi). Így nem illik bele a magyar vonulatba.
De... nem ez így nem jó, DE... ehhh, még így sem...namégegyszer DEEEEEEEE!!!!!! (most már jó)
Itt van a mi mentő angyalunk Imyke2000 aki egy igazi veterán játékmagyarító. Ha szépen megkérjük egy estét rászán és simán lefordítja az egészet. Ez már csak azért is könnyű mivel az angol szöveget egy egyszerű text file-ba rakták és így bármelyik szövegszerkesztővel megnyitható és rémegyszerűen lefordítható.
Úgyhogy Imyke ha teszel a mi kis kalandozó közösségünknek - amelynek már te is jeles tagja vagy - egy kósza ígéretet lefordítás ügyben, akkor a hétvégén felteszem az 1. részt is és azután már csak visszafolytott lélegzettel várjuk munkád gyümölcsét.
A Drakula két részéről majd Mimacska dönt. Ha zöld utat ad, akkor felteszem azt is, ha addig más fel nem teszi.
Zárszóként egy hír.
Megszereztem a Big Red Adventure házilag barkácsolt magyarítását. A héten pedig sikerült megszereznem magát a játékot is. Ha sikerül összepároztatnom őket és tényleg magyarul beszél, akkor egy igazi gyöngyszemet tudok közkincsé tenni.