• via_mala
    #15868
    A nálam lévő maradék 4 állományból 3,7 le van fordítva. A napokban küldöm át őket.

    Most ezen vagyok elakadva:
    "It's a single-person [b]pod[b]. I've got a few hours of simulated experience with these babies -- they're pretty maneuverable, and fast."

    "Egy egyszemélyes [b]pod[b]. Szereztem ezekkel a szépségekkel egy pár órányi tapasztalatot egy szimulátoron -- meglehetősen jól irányíthatóak, és gyorsak."

    A "pod"-ra kéne valami jó szó.

    A dictionary.com meghatározása az Aerospace fogalomkörben:
    "pod:

    A casing or housing forming part of a vehicle, as:
    A detachable compartment on a spacecraft for carrying personnel or instrumentation.
    "

    Na ezt foglalja valaki össze nekem frappánsan egy szóban, mert még vagy 9 mondatban szerepel!



    Epedve várom a tippeket mindenkitől, aki szeretné magyarul játszani a TLJ-t.
    ;)