Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#9694
Na látod, mennyire lehetetlen "látatlanban" fordítani!
Ez, tévedés:
"Rendben, azt hiszem ki vagyok oktatva.
Masse a hatamra tett egy ladat, az eloszobai dobozokbol.
Meg akkor is uvoltozott, amikor elindultam a ladaval, hogy toltsem meg a zsacskokat odafent, a szervertermben kiomlo vizzel"
Ennek a levélnek a tárgycíme: "Ellentétes utasítások"!!!!
Nincs semmiféle láda hátára rakása!!!
Masse utasításokat ad, nem rakosgat semmit!
Az egyik madárnak azt mondja, hogy vigye a fenébe a ládákat (hűtőládák egyébként), a másiknak meg, hogy ezekbe merje a vizet! Ellentétes utasítások! Szivatja őket, hogy levonhasson a bérükből.
Mondom: a játék képi világa, a szereplők, és a teljes szövegállomány ismeretében!
Lásd: #9689.