Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • [Jakuza]
    #7193
    OOO milyen sok magyaritasotok is volt eddig ?
    Mohaa es SOF ?
    Gondolom azert, mert egy szimpla AVI TAG editorban tobb magyar szoveg van, mint ebben a kettoben egyuttveve.
    Meg az lehet , hogy mostanaban konnyen hozzajut az ember a warezhez szelessavon, de mikori is a Max Payne ?
    2001. 7. havi ?
    Amikor meg alig volt valakinek szelessavja otthon ?
    A példakép, meg menőzés/istenítés-el kapcsolatban pedig igenis nem kis alapja van. Te adtad itt az artatlant, amikor Imikerol lehuztad a bort, hogy milyen egy genny alak, hogy eddig azt hajtogatta, hogy o nem joszantabol fordit, amikor egyszer amikor szar paszban volt es elujsagolta, idezem : "megfordult a fejemben a gondolat, hogy penzt kerek erte", te voltal az elso aki belerugott, hogy milyen ketszinu, mert egyaltalaban gondolni mert ilyenre.
    Szal ne add itt az artalant tanuk vannak ra , mert itt tortent a forumon.

    A masik fele tanacskent a forditassal kapcsolatban.
    Szep es jo dolog, hogy a jpg image-ket csak 8-13%os tomoritessel tettetek be a data konyvtarakba, de felesleges.
    Az eredeti kepek is tobb mint 20% folottiek.
    Csak viszonyitasi alapkent, kepenkent megsporolhattok 60-80 kbyteot , ami nem csekely meret a kozel 250 filenel raadasul minosegben se lesz nagy a kulonbseg.