Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • IMYke2.0.0.0
    #6106
    Kaptam visszajelzéseket az új magyarításaimmal kapcsolatban. Ennek örülök!
    A legtöbben a NOLF 1 magyarításával bajlódtok - ezt nem értem miért.
    Hiszen MINDEN le van írva az OlvassEl!-ben, a telepítés folyamata alatt!

    Na, de hogy tényleg ne legyenek gondok!

    No One Lives Forever 1 Hun telepítésével kapcsolatos gondok tisztázása:

    - A magyarítás az eredeti (boltban vásárolt) és a másolt ill. RIP változatú Játékkal is működik! A telepítőben lehetőséged van arra, hogy kiválaszd, melyik változat van a birtokodban.
    Amennyiben bolti (megvásároltad a Játékot) a cuccosod:
    "Eredeti 1.004-es indító exe magyarítása"
    Amennyiben másolt, RIP a cuccosod:
    "Másolt CD, RIP játék 1.004-es indító exe (NoCD) magyarítása"

    Utóbbi akkor is hasznos, ha nem akarjuk a CD-t pörgetni, ill. gyorsabbá akarjuk tenni a betöltéseket!

    - A Játék 1.004-es javítással érzi jól magát. De tegyük fel, nincs a birtokodban ez a dolog.
    Nem gond, mert a magyarítás ELEVE FELTESZI AZ 1.003 ÉS 1.004 JAVÍTÁSOKAT!
    - A Játék online, Multiplayer és LAN játékot is támogat. Ennek minden összetevőjét lefordítottam, s ha a magyarítást használod, akkor nem lesz másra szükséged, mint a szerveren működő modifikációk letöltésére - a legutolsó patch (javítás) ugyanis (1.004) már a magyar nyelvű NOLF1-en ugyebár rajta lesz...

    Minden kérdésre válaszolok. De szerintem, gond nem lehet, ha rendesen elolvassátok a Telepítő üzeneteit!


    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync