Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • IMYke2.0.0.0
    #5992
    Methos!
    Ment mail!

    HJ!
    Még nem feledtem a R3-at, csak rendberakom kicsit az életemet, a honlapomat és elintézem a fordításaim feltöltését...

    Bandeeka
    Star Trek Starfleet Command 3-hoz (tudtommal) nincs fordítás.

    Runa
    Mi az a Runaway?

    Bandew/b]
    Készül a dolog, hidd el! Bár Hunnenkoenig-nek gondja akadt, szerintem nem marad annyiban a "prodzsekt".

    Patesz
    A Heroes 4 angol változatának átmagyarítása elég macerás és nagy méretű fájlokat érint, illetve igényel! Helyette inkább vedd meg a Heroes 4-et boltban + a 2 hivatalos küldetéslemezt is érdemes, hiszen mind a 3 MAGYAR.

    ------------------------------------------
    .:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapomon ::. Sync