Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#57061
Nem kovettem, hogy mi tortent korulotte, de leirom:
A HellSign c. jatek baromi egyszeruen honosithato.
1. Szabalyosan elinditod a jatekot (alapert. nyelv: angol)
2. Bal also sarok - brit zaszlo - klikk
3. "Choose Language" opcio - Fan Translated Languages.
Online gondolom betallozza a Workshop-ot
Offline (is) ugyanakkor mododban all magadnak elkesziteni egy MOD-kent kivalaszthato honositas kornyezetet: "Enter Modding Mode" - "Create Mod" = aktualis verzioszammal (most: 1.0.3.3) letrehoz egy *.json file-t ezen az utvonalon:
<jatekhoz vezeto utvonalad>\HellSign\HellSign_Data\StreamingAssets\localization\languages
4. A letrejott *.json file-t kedvenc, erre alkalmas editoroddal megnyitod/forditod (Notepad++ megfelelo pluginnel, vagy Altova XMLSpy pl)
5. Ingame a nyelvvalaszto gombbal kijelolod a modod a "Fan..." alatt.
6. Orulsz ;-)
//bocs, ha olyat irtam le, ami mindenki szamara ismert, vagy okavesztett, mert mar valaki keszitett hozza honositast...
//szerk.: ja es "modding mode" mellett jobb sarokban levo gombbal ROPTEBEN frissitheto a parhuzamosan modositott file = forditok mennyorszaga, mert azonnal lathato az eredmeny.
Utoljára szerkesztette: IMYke2.0.0.0, 2021.02.26. 21:09:09