Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#56537
3. Még mindig nem tiszta, mire utalhat ez. A google is csak minket dob ki találatra, meg egy egészen más, koreai oldalt.
4. Ha már Josh ennyire franciás, az első szöveg hangozhat így is:
"Kinyitom, azaz ouvrir (ejtsd: 'u.vʁiʁ'), a klasszikus latin 'aperire'-ből"
A második meg:
"Nevetséges, az én emeletelkedett intellektusommal ilyen alantas munkát végezni..."