Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#56512
én úgy vettem észre hogy példa a lengyelt (épp most azt csinálom a czarne chmury sorihoz) jol fordit
amugy itt egy lista a googlen-yandexen-bingen-weforditason kivül, van benne új is a blabla
https://www.collinsdictionary.com/translator
https://hu.bab.la/ford%C3%ADt%C3%B3/
https://www.translatedict.com/index.html#en
https://translation.babylon-software.com/
deepl a legjobb jelenleg de az még magyarra nem fordit de külső forrásokat már ad, igy könnyebb megérteni egy-egy kifejezést
https://www.linguee.com/english-hungarian/search?source=auto&query=off
https://webtranslation.paralink.com/English-Translation.asp
https://tradukka.com/translate?hl=hu
https://www.xn--fordt-2sa7b.nu/
diktálásra meg nem tudom mit használtok én a https://onlinediktalas.hu/-t használom