Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#56283
adja a konkrét cikk amiből idéztél, idézek belőle én is, jót mosolyogtam:
"Olyan mondatok, olyan kifejezések vannak benne, amiket borzasztó olvasni, látni, és erre valaki úgy tekint, hogy „A te fordításod feleslegessé vált, mert itt az enyém, ami kész van!”
Segítek: Nem, nincs kész. Az nem fordítás, amit te kiadtál, hanem egy rakás szar. És nem csak, hogy egy rakás szar, de te még terjeszted is! Ha nem tudsz angolul, és csinálsz egy béna fordítást Google Fordító segítségével, attól TE nem leszel fordító. SOHA. És azzal, hogy terjeszted, MINDENKINEK ártasz."
Utoljára szerkesztette: j0nNyKa, 2020.08.17. 17:40:44