Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#56114
Az első hivatalos beépített magyarításom (ami Steam-es játék) elérhetővé vált (olyan hivatalos fordításom még nem volt, amit egyedül csináltam, és nem ingyenes játékhoz készült).
A Mainframe Defenders egy körökre osztott taktikai játék pixelgrafikával, úgy is mondhatnánk, hogy roguelite műfajú. Bővebbet a játék Steam-oldalán találhattok.A játékból tölthető le egy demóváltozat, amelyben egy maroknyi pályán keresztül lehet kipróbálni a játékot (nem időlimites).
Amúgy a játék 8,19 euró, de most a nyári vásár ideje alatt 5,73 euróért bezsákolható!
https://store.steampowered.com/app/1184810/Mainframe_Defenders/
Még valószínű lesz frissítés rajta (minimum a játék is frissülhet), plusz még lehet hogy a fontkészletet kellene jól átrajzolni benne, ehhez keresek hozzáértő embert (megengedte a készítő, mert olyan a fontkészlet licenc).
Utoljára szerkesztette: Sunsetjoy, 2020.07.03. 11:28:24