Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
reelc #55522 Fel sem merül benned. hogy akár jogi akadálya is lehet?
Csak töketlenkedés lehet a háttérben?
Elég szűk látókörű vagy,
Egyszer írta valahol valaki, hogy az is előfordult, hogy a hazai kiadó rendelte meg a nyelvet, a lemezes kapott magyar változatot. Később kiadták digitálisan, de valami oknál fogva nem használhatták a magyar nyelvet, mert azt még másik kiadó kérte. A kettő között eltelt jópár év. Ugye a Steam sem úgy volt, hogy egyből náluk volt mindenki. A régi kiadó vagy a jogutódja nyilván mondhat x összeget, ha megkérdik őket, amit az új vagy elfogad, vagy nem.
Persze mondhatod, hogy akkor a többi nyelv... nos német-olasz-lengyel stb. piacokon voltak jobb eladások.
Megint ott járunk, ahogy pár hsz-szel előttem írták: ez üzlet, és kis piac vagyunk. Miért kínlódnának?
Utoljára szerkesztette: reelc, 2020.04.06. 18:00:35