Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
Gepiforditas2 #55436 Sziasztok. Mount & Blade II- BannerLord - 61 db .xml -ben van fordítható. Én csinálom..Már nekikezdtem. De bárki csinálhat hozzá igazi fordítást. Amúgy ez is kérésre készül... Szóval nem tehetek róla ha egyre többen keresnek ilyen kérésekkel.A játék gazdája is benne van, eleve ő teszteli.
18 328 sor. egyben az egész
Utoljára szerkesztette: Gepiforditas2, 2020.04.03. 17:14:27