Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#55281
Sziasztok! GreedFall fordításom elérkezett nagy nehezen az első mérföldkövéhez! (25 %) Így szokásomhoz híven az érdeklődök megtekinthetnek néhány képet a készülő magyarításból, ha ellátogatnak a weboldalam (www.teomus.com) Galéria szekciójába. :) Természetesen a képek még tartalmazhatnak hibákat!
(Ui.: Elképzelhető, hogy egyes böngészők nem jelenítik meg a képeket, így ha azok nem bukkannak fel a “GreedFall” feliratra kattintva, esetleg próbáljátok meg egy másik szoftverrel! – Nálam a Chrome-on kívül mindegyik ismertebb program esetében megjelennek a képek, nem tudom, mi lehet az oka az előbb említett böngésző lázadásának, amikor a korábbi fordításaim képeivel nincs baja…)