Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#5527
Az UltraEdit-ben:
Mivel HEX-ben nyitja meg a file-t nem sok értelme volna eltüntetni a HEX-nézetet (amit amúgy a felső, ikon menüben a nyilas W melletti, halvány zöld ikonnal tudsz megtenni), mert azonnyomban használhatatlanná válik a fájl -> kiveszi belöle az ASCII szóközöket, azaz MINDEN szöveg olvashatatlan lesz a fájlból.
Tehát, - és ez a sajnálatos szépsége - kénytelen leszel ASCII / HEX módban fordítani és vigyázni a betűszámra!
Nem lesz kis munka, jelzem!
------------------------------------------
.:: "Kész ill. nem kész játékmagyarítások" és "Játék Editorok" listája a Honlapjaimon ::. Sync és Extra