Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#54617
Ha seggbe erőszakolnak se értem hogy egy kész játékmagyarítást hogy tehet tökre egy definitive verzió
Age of Emipes 1 defről van szó.Az alaphoz úgy volt magyar felirat most meg az kb annyira terjed ki a menü magyar meg 1-2 gomb a gameplay alatt,de szöveges kiírás küldik leírása semmi nem magyar így meg semmi értelmes sajnos. Most tökre mindent szöveget újra írtak benne vagy csak a magyar szöveget kéne a "helyére" rakni vagy most ez mi?
Age of 3 Definitive is lassan itt van. De az skip lesz elég lesz a sima az legalább magyar...Sosem értettem miért nem lehet az eredeti nyelveket átrakni...kabaré
Utoljára szerkesztette: grebber, 2020.01.24. 18:09:04