Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Llajti
    #52685
    Szia!

    Igen, nagyon dolgozom rajta. Három dokumentumos fájl és a DLC-k vannak hátra, pár, kontextus nélkül érthetetlen szöveg, tesztelés, ilyesmik, de halad a dolog.
    Egyben elnézést mindenkitől, aki várja és olvassa, hogy ennyire elhúzódik a fordítás. Vannak fordítók, akik nagyobb mennyiséggel is gyorsabban tudnak végezni, nekem sajnos nem megy. Ki tudja, talán bénább vagyok, talán csak kevesebb a szabadidőm, más az életvitelem. A következő Sniper-t (biztos lesz, ez egy aranytojást tojó tyúk a készítőknek) mindenképp mással együtt fogom fordítani. Játékról játékra egyre több a szöveg, és már ez is túl sokáig készül.