Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Sunsetjoy
    #51977
    Bocs, hogy túráztatok itt mindenkit, megnézhettem volna, hogy melyik nyelven hogy oldották meg... :)

    SPOILER! Kattints ide a szöveg elolvasásához!
    Az olaszok meg a németek nem tököltek vele:)
    La mia denominazione è "Contagions Vulnerability Robotic Infirmary Engineer". Oppure, Curie.
    Ich bin ein Contagions Vulnerability Robotic Infirmary Engineer. Oder kurz: Curie.

    A spanyolok:
    Mi designación es unidad robótica de ingeniería clínica para vulnerabilidad de contagios. O Curie.
    (A kijelölés egy klinikai mérnöki robotegység a fertőzés veszélyével szemben. A Curie. <- googletranslate)

    A franciák (nekik jött talán össze a legjobban).
    Je suis une Chercheuse Virologue Robotisée Infirmière Experte. Ou Curie, si vous préférez.
    (Kutató Virológus Robotizált Nővér Szakértő vagyok. Vagy Curie, ha tetszik. <-googletranslate)

    A kínaiak (angol fordításban):
    My model name is Infectious Weakness Robot Medical Engineer, you can also call me "ritual".

    A japánok (angol fordításban):
    My title is the infectious disease vulnerability diagnosis technology robot. Common name is Curie.

    A lengyelek:
    Moja oficjalna nazwa to Cybernetyczna Uniwersalna Rozwojowa Inżynier Epidemiologiczna. W skrócie CURIE.
    My official name is Cybernetic Universal Developmental Epidemiology Engineer. In short CURIE.

    Az oroszok (angol fordításban)
    I am a clinical alignment robot intern, or Curie.


    A szövegek szerint ugye csak kiejtés miatt lett CVRIE-ből CURIE, de ez az információ csak írott formában olvasható, szinkron nem zavarna bele. Így a V betűt el is hagyhatnánk, az U ellenében.

    Mivel a tükörfordítás ütközik a betűkkel, eddig jutottam:

    Contagions Vulnerability Robotic Infirmary Engineer
    (C...) Virológiai Robotikus Infekció Elemző
    (C...) Ultramodern Robotikus Infekció Elemző