Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Andriska86
    #51669
    "Ez olyan, mint Nike vagy Adidas termékeket hamisítani." - Nem, ez nem olyan. Amiket írsz, tele van tárgyi tévedéssel, ez többnyire nem így működik a valóságban.

    Baker szerintem megérdemli a támogatást, a köpködést kevésbé. Egyrészt nála elkészülnek a fordítások, másrészt ingyenessé teszi őket egy idő után. Meg lehet nézni, az oldalán van egy csomó ingyenes fordítás. Kisstílű hozzáállásnak tartom, hogy "nem fizetek neked, de azért majd jól letöltöm, mert mégsem olyan rossz az".

    Részben ez a hozzáállás vezetett el odáig, hogy míg 10 éve havi szinten is több magyar nyelvű játék került a boltok polcaira, ma már a legnagyobbak sem kapnak lokalizációt.