Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Prince23
    #51462
    Most viszem a Borderlands TTG-t, az eddigi legjobb magyarítás sztem, viszont maga a játék nem olyan jó már mint a többi TTG serieshez képest. El nem tudom képzelni mi lehet a gond, hogy miért. És valahogy a (legfeljebb) 4 választható párbeszédek is hasonlóak... Sokszor olyan érzésem van a párbeszéd kiválasztásánál, mint ha csak egy mellékszzállra tudnám terelni a sztorit, a fejlesztők által kitaposott egy ösvényén. Lehet velem van a gond :D
    Utoljára szerkesztette: Prince23, 2017.07.17. 16:53:37