Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
St3vEn #51405 Kicsit körbenéztem a magyarításokinfo oldalon.
Felmerült pár kérdés.
Hard Westet elvileg már rég fordítják, de erről ott semmi bejegyzés, és a google-ben se nagyon van találat. Elhalt a projekt?
Másik, Torchlight 2 fordítása kész? 100%? Ugye ez nem az a régi google translate fordítás? Amiben egy értelmes magyar mondat nem volt, és kb 30% így is angol maradt. Ahogy látom ezt 4 hónapja módosították, az a másik borzalom meg már x éves.