Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • FartingSquirrel
    #51099
    Azért szoktunk infómorzsákat elszórni. :)

    A projektek haladnak; valamelyik többé, némelyik kevésbé.
    A Minecraftra már egy ideje nincs aktív fordító. Ötödik részig megvan, a többi pedig... jegelődik.
    A két legújabb Telltale-játék (Batman, TWD) jól haladnak.
    Aztán ott van, amin már több mint másfél éve dolgozunk. :D (Úgy tűnik, ez a cím el van átkozva – lsd. Borderlands 2.) A Tales from the Borderlands-szel elképesztően sok munka van (ahhoz képest, hogy csak egy TTG-játék), de már nagyon közel vagyunk a célhoz.

    De már új projekt is készülőben van, most, hogy a legutóbbi FarCry fordíthatóvá vált. :)