Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Prttp
    #50313
    Üdvözletem mindenkinek!
    A Garasu;Re elkezdte fordítani a No Man's Sky nevű játékot. A szövegek kinyerése és visszarakása megoldott. Mivel a csapattagok közül csak az én gépemen fut, ezért jelenleg csak én fordítom és tesztelem, de éppen ezért szívesen várunk másokat, akik besegítenének egyenlőre csak fordításban, de később a tesztelésben is. Hozzátenném, hogy mindenki nagyon elfoglalt ember és a játék szövege sem éppen rövid (464 227 karakter 8061 bejegyzésben), de a lassú haladás ellenére béta kiadásokat is tervezünk közzétenni bizonyos időközönként.
    A csapat oldalát itt találjátok. A chatben tudtok érdeklődni.
    És végül egy kép bizonyítékként (mint látható kezeli az ékezetes karaktereket):