Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#48452
Ha csak 1 (mondjuk az angol) van a fájlban, és emiatt nem tudsz más nyelvek szövegéből kitörölni, hogy "helyet" nyerj, akkor nem marad más opciód, mint jól átfogalmazni a terjengős magyar mondatokat.
Sajnos, ez már csak ilyen.
A legjobb megoldás ilyenkor persze az, ha egy karakter limit nélküli megoldást keresel - programozó, vagy már létező, mások által korábban megírt céleszköz.