Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • HJ
    #48319
    A nem hivatalos rajongói fordítások árnyoldala, hogy relatív sokszor előfordult már: olyan helyesírással jelent meg ami általános iskolában is simán egyest érdemelne. Persze nem állítom, hogy a hivatalos fordításokban nincs hiba, de azok jellemzően félregépelések vagy a szövegkörnyezet ismeretének hiányából (a "vakon" fordításból) adódó félrefordítások. OK lehet, hogy csak az én heppem, hogy nagyon nem szeretem, ha egy magyarításban hemzsegnek a helyesírási hibák, hiszen ha a játékos sem tud helyesen írni, akkor ő észre se veszi majd a hibákat. Régi mániám, hogy ha valaki magyarításra adja a fejét, akkor igen is legyen tisztában a magyar nyelv alapvető szabályaival.