Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#47508
Nézzük a praktikum oldaláról: ha annyira „illegális” lenne az írásos engedély nélküli fordítás (amiről mellesleg ki tudna, ha nem tennéd közzé?), akkor ez, meg a többi ilyen fórum állandó törlési megkereséseket kapna a kiadóktól, és már rég nem létezne. Szóval árnyaltabb ez a státuskó, mint ami a terméket kísérő szokásos jogi blablában megjelenik. A kiadónak nem érdeke azt üldözni, aki (nem egyértelmű jogi helyzetben, akár az általános szerződésbe ütköző módon) kemény munkával saját szellemi terméket előállítva ingyen segíti az eladásokat. Hiába tárgyaltuk már unásig ezt a témát, mindig előáll valaki ilyen szélsőséges álláspontokkal, hogy „de hát lefordítani illegális”. Nem az. Esetleg a kötelezően elfogadandó (polgári jogi) felhasználási szerződést sértheti, de érdekes módon a sértett fél mégsem szokott érvényt szerezni a jogainak, valószínűleg nem éri meg bíróságra menni a „kárért”, amit a magyarítások megjelentetésével okozunk.