Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • Andriska86
    #47272
    Az angol szöveg pedig a kiadó szellemi tulajdona, és tiltva vagyon, hogy azt a külön írásos engedélyük nélkül bárki visszafejtse, lefordítsa stb.
    Másrészt ha megbíznak egy fordítót, akkor kikötik a szerződésben, hogy a fordítás szellemi tulajdona is az övéké legyen.

    Na mind1. Szerintem úgy tisztességes, ha az RCG feltünteti az eredeti fordítókat, illetve egy hivatkozást a csapat webhelyére.

    Ezenkívül meg örülni kell, hogy minél több emberhez eljut a fordítás.


    Amúgy ez nem újkeletű dolog, már 10 éve is ment a másik fordításának a lopkodása.