Játékmagyarítások fóruma

Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)

Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.

Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
  • FucknRollDevil
    #46407
    nem kis pöcegödör van itt :) a sakhalin féle magyar parasztok pedig megérdemelnék hogy ne magyarításokat kapjanak, hanem lófaszt az agyonhasznált seggükbe. az ilyen retardáltak még 100 ft-ot is sajnálnának egy normális magyarításért,munkáért miközben a százszorosát elisszák vagy elcigizik havonta.remélhetőleg baker követőkre talál és a magyarítások a jövőben csak támogatással lesznek elérhetőek.jót tenne mindenkinek.egy magyarító is sokkal szívesebben áldozna 10-20-30 órát a szabadidejéből,ha megtérülne a munkája,meg lenne becsülve. a munkamorál is nagyobb lenne valamint a soha semmiért nem áldozó csak itt pofázó egyének is elmehetnének meggyet szedni játék helyett.ha már ugye a kiadó cégek leszarják a nemzetünket,így alakulhatnának profi fordító csoportok(a hobbi fordítókból)akik még ha nem is keresnék halálra magukat a játékosok támogatásából azért megtérülne az idejük,megbecsülést kapnának. és ugye a fordítások elkészülése is gyorsabb lenne.
    szóval Baker for president.valaki amúgy tényleg megszervezhetné,hogy az összes igényes magyar fordítót egy csapatba tömörítené,a támogatásokat pedig ki lehetne dolgozni,hogy ne kelljen tízezreket áldozni azoknak akik a magyarítást akarnák élvezni.de még is adakozniuk kellene. olvasom hunosítók fórumát is és amit ott johnangel-el művelnek egyesek az elszomorító. anyázzák,szidják,ércelődnek vele. angel a világ legtürelmesebb embere lehet,mert én a helyében már rég kiírtam volna oda fórumra,hogy:majd elkészül a fallout amikor elkészül,ha pedig nem tetszik,akkor a cigányparasztok letolhatják a boxerem és a fordítás elkészültéig szopogathatják a dákeszem :)