Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#46107
Aki esetleg hivatalos fordításra keresne lehetőséget, a Dead in Bermuda megfelelő alanynak tűnik.
Ebben a hírben ( http://steamcommunity.com/games/384310/announcements/detail/88172589007117636 ) írják, hogy az olasz nyelvet egy játékos készíti, szóval szerintem a magyart sem utasítanák el, ha valaki írna nekik.
A szövegét itt találjátok, kiszedtem Unity-ből: http://pastebin.com/cNWP9FLd