Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#44770
Az elejét mondjuk én, így:
Eredeti:
We shall always remember the night
When I lost Ori to the Great Storm
Searching for my light
So weak and so frail
When cries were met with silence
And hope went astray
When my child's strength faltered
Enyim:
Nem szabad felednünk az éjt,
mikor Orit elragadta a Nagy Vihar.
Oly' gyengén és törékenyen, keresve a fényt,
Mikor a sírást csend követte hamar,
és a remény sem találta a célt,
Amikor a gyermek ereje elapadt,
S az utolsó lélegzet is megfeszült.
Utoljára szerkesztette: IMYke2.0.0.0, 2015.04.11. 16:24:34