Játékmagyarítások fóruma
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
Magyarítás és magyarosítás különbsége
(https://hu.wikipedia.org/wiki/Magyarosítás)
Ebben a topikban NEM az M.I./Gépi segítéses fordításokkal foglalkozunk.
Ne reklámozd, ne szúrd be hírként, ne emlegesd, ne is kelts feszültséget ezzel a témával!
Köszönjük.
Magyaritasok.hu | HunosítókTeam | Lostprophet | PS Hack Fórum | Unreal Engine 4 Tutorial (Kena) by .:i2k:.
-
#44469
Aki belenéz a játék fájljaiba azt nem éri meglepetés.
Ott van a telejs 5 epizód szöveganyaga ám. Tehát, csak azoknak ajánlott, akik le akarják lőni maguknak a teljes sztori egy részét.
Nekem például ezért sem jut eszembe fordítani - holott, az egész játék szöveganyaga két hétvégi ujjgyakorlat.
szerk.:
Nyilván, a részletesebb dialógusokat később, az epizódokkal egyött kapjuk, de a mennyiségük - a jelenlegi tendencia alapján - nem vészes.
Továbbra is áll: csak az nézzen a szövegekre, aki nem tart a spoilerektől!
Utoljára szerkesztette: IMYke2.0.0.0, 2015.03.30. 17:12:33